當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 帥的定義:看遍百年男神造型變遷

帥的定義:看遍百年男神造型變遷

推薦人: 來源: 閱讀: 2.1W 次

As part of its 100 Years of Beauty series, 's team of researchers and hair stylists have finally taken on male beauty for the first time, giving a handsome model 11 different looks to correspond with the trends of each decade over the last century.

作爲《審美百年》系列片的一期,網站的研究團隊和髮型師終於首次向觀衆展示了男性美。他們給一位帥氣的模特打造了11種不同造型,每款造型都呼應過去一個世紀裏每十年的流行風潮。

The model, Samuel Orson, is morphed into representations for the eras through hairstyles and facial hair grooming - with looks inspired by shaving and grooming advertisements as well as iconic figures from the decades.

模特叫塞繆爾·奧森,造型師們通過不同的髮型和鬍鬚,將模特打造成了不同時代的典型代表。造型師們的設計靈感源自過去的剃鬚廣告和偶像明星。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷

A classic look: 's latest installment of the 100 Years of Beauty series covers the last century of male beauty in hairstyles and facial hair, starring model Samuel Orson。

經典造型:網站製作的最新一期《審美百年》系列片中,展示了過去百年中美國男性在髮型和鬍鬚上的審美變化,模特是塞繆爾·奧森。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第2張

Looking slick: For the 1920s, Samuel is given a close shave in honor of the era's new availability of mass-produced at-home razors.

光潔的面部:20世紀20年代的造型,造型師們把塞繆爾的鬍鬚颳得乾乾淨淨,以紀念那個年代批量生產的家用剃鬚刀。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第3張

Leading man: Clark Gable of Gone With the Wind fame was the inspiration for the 1930s look in the video, with a sculpted hairstyle and a trimmed, thin pencil mustache

男主角:20世紀30年代電影《飄》的火爆使得男主角克拉克·蓋博的造型風靡一時,視頻中的模特即爲這種造型:雕刻似的髮型以及修整好的薄薄的兩撇鬍子。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第4張

Hello sailor! Samuel flashes a smile under a sailor hat after being styled to look like George Mendonsa - the man who famously was photographed kissing a woman in Times Square on V-Day.

你好,水手!塞繆爾戴着一頂水手帽,臉上洋溢着微笑。造型師們給他設計了喬治·門敦薩的造型。二戰勝利日當天,喬治·門敦薩在時代廣場親吻一位女士,這張照片在當時被奉爲經典並廣爲流傳。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第5張

Uh huh: Elvis Presley's pompadour was the inspiration for Samuel's 1950's style

啊哈:塞繆爾這款的造型靈感源於20世紀50年代貓王的龐巴度髮型。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第6張

Samuel's 1960s style includes a shaggy bowl cut as an homage to the commercialization of hippie culture.

60年代的造型的主要特點是蓬鬆的頭髮,這是當時嬉皮文化商業化的結果。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第7張

Wild and free: There is a distinctly bohemian flavor to the 1970s look Samuel sports in the video.

狂野與自由:視頻中,模特在20世紀70年代的造型明顯具有放蕩不羈的意味。

帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第8張


Indulged: The model is turned into a slick Wall Street yuppie for the next decade

放縱:接下來的十年,模特被打造成了華爾街一名滑頭的嬉皮士。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第9張

Seattle icon: Given that grunge began in the media company's hometown, the 1990s style borrows heavily from the style of Nirvana frontman Kurt Cobain.

西雅圖偶像:由於垃圾搖滾起源於西雅圖,因此20世紀90年代的造型很大程度上參考了涅槃樂隊主唱科特柯本的造型。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第10張

Lift off: Metrosexuals are the inspiration for the early 2000s style, where Samuel is seen clean-shaven and sporting a high-reaching faux hawk.

翹起的頭髮:都市美男是21世紀初的典型造型,造型師們把模特的鬍鬚颳得乾乾淨淨,使得模特渾身散發出明顯的仿莫霍克氣質。


帥的定義:看遍百年男神造型變遷 第11張

Today: Samuel's natural look is showed off in all its glory for the present-day style, including long hair and a beard.

今天:當代造型追求自然美,即長髮和厚鬍鬚。

'Lumbersexual': The model shows off his on-trend man bun.

伐木系男孩:模特特意炫耀了他那正流行的男士髮髻。