當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 紐約知名高中亞裔學生增多,非裔拉美裔漸少

紐約知名高中亞裔學生增多,非裔拉美裔漸少

推薦人: 來源: 閱讀: 1.58W 次

Seven black students have been offered a chance to start classes at Stuyvesant High School in September, two fewer than received offers last year. For Hispanics, the number has dropped to 21 from 24.

有7位黑人學生得到了於今年9月進入史岱文森高中(Stuyvesant High School)就讀的機會,這比去年該高中錄取的黑人學生人數少了兩位。在拉美裔學生方面,被錄取的學生則從24位減少至21位。

According to data released on Tuesday, the racial demographics for incoming students at eight of the city's nine specialized schools, where black and Hispanic students have long been underrepresented, has remained stagnant, prompting Mayor Bill de Blasio to call again for increasing diversity at the schools.

在紐約的9所特殊高中(specialized school)裏,非裔與拉美裔學生人數的比例一直以來都處於過低的狀態,根據本週二公佈的數據,在其中8所學校的新生中,種族分佈不均的情況仍然沒有改善,這使得市長比爾·白思豪(Bill de Blasio)再次向社會呼籲要增強學校的多樣性。

The eight schools have a single-test admittance policy that critics have called racially discriminatory.

這8所學校都執行單次考試決定錄取結果的政策,批評者們認爲這種做法是種族歧視。

紐約知名高中亞裔學生增多,非裔拉美裔漸少

"These schools are the jewels in the crown for our public school system," Mr. de Blasio said at a news conference addressing criminal justice issues.

“這些學校堪稱我們公立教育系統王冠上的明珠,”白思豪在一個關於刑事司法問題的新聞發佈會上這樣說道。

He added: "This is a city blessed with such diversity. Our schools, especially our particularly exceptional schools, need to reflect that diversity."

他補充道:“這座城市何其有幸,能夠如此多樣化。我們的學校,特別是我們最頂尖的那些學校,需要反映出這種多樣化的大背景。”

Any significant policy changes, however, must pass through Albany, because the test-only rule, which has endured decades of complaints about its effect on minority enrollment, became state law in 1971.

但是,任何重大的政策調整,都必須經過奧爾巴尼(Albany,紐約州州府)的首肯,因爲這項在少數族裔錄取問題上效果不佳從而飽受爭議的考試錄取規定在1971年時就被寫入了州法。

Three of the most renowned schools, Stuyvesant, the Bronx High School of Science and Brooklyn Tech, have a combined enrollment of more than 10,000 students. Stuyvesant has an enrollment of about 3,300. A total of 952 students were offered seats for its freshman class.

最享有聲譽的三所學校分別是史岱文森、布朗士科學高中(Bronx High School of Science)與布魯克林科技高中(Brooklyn Tech),它們有一個面向超過1萬名學生的聯合招生報名機制。報考史岱文森高中的人數達到3300人左右,最終有952位學生得到在該校高一班級就讀的機會。

At the news conference, Mr. de Blasio expressed optimism that a deal with Albany could be forged, though he has not put forth any specific legislative proposals. He did, however, raise the notion of ensuring that a wider range of students can prepare for the admittance test.

在新聞發佈會上,白思豪表達了對與奧爾巴尼方面就此事達成一致的樂觀態度,儘管他目前還並未提交任何有針對性的立法提案。不過他提出,要保證範圍更廣的學生羣體能夠準備參與招生考試。

The numbers disclosed by the Education Department showed that of the 28,000 students citywide who took the Specialized High School Admissions Test, 5,701 of them were offered seats. Although 70 percent of the city's public school students are black and Hispanic, blacks were offered 5 percent of the overall seats and Hispanics 7 percent — the same as a year ago. Asians were offered 53 percent of the seats, compared with 50 percent a year ago; whites were offered 26 percent of seats, compared with 24 percent a year ago.

由教育部(Education Department)公佈的數字顯示,全市有2.8萬名學生參加了特殊高中招生考試(Specialized High School Admissions Test),其中5701位得到了入學名額。儘管有70%的市內公立學校學生由非裔和拉美裔學生組成,但在特殊高中的新生中,非裔學生卻只得到了5%的名額,而拉美裔學生也只分得7%的名額——這和去年別無二致。亞裔學生得到了53%的入學名額,一年之前他們的席位佔了50%;白人學生得到了26%的入學名額,去年則是24%。

In Albany, Assemblyman Karim Camara, a Democrat from Brooklyn, is redrafting a bill he introduced in 2011 to change admissions policies at the high schools. As before, the bill seeks to give the city power over admissions, but he said the revised bill would specify what other admissions criteria should be used.

在奧爾巴尼,來自布魯克林的民主黨議員卡里姆·卡馬拉(Karim Camara)正在重新修改他於2011年引入的一項改變高中招生政策的法案。如從前一樣,這項法案的目的是使得這座城市能夠掌控學校的招生進程,但他表示,修訂之後的法案會特別指出應該使用哪些其他方面的篩選標準。