當前位置

首頁 > 英語學習 > 小學英語 > 小學一年級英語小短文帶翻譯篇

小學一年級英語小短文帶翻譯篇

推薦人: 來源: 閱讀: 2.62W 次

幼兒英語小短文教學是幼兒英語教學中的一種基本形式。下面是本站小編爲大家整理的小學一年級英語小短文帶翻譯篇,僅供參考。

ing-bottom: 56.25%;">小學一年級英語小短文帶翻譯篇
  小學一年級英語小短文帶翻譯篇一

Juanita: Hello! My name's Juanita Read. What's your name? Song Yang: I am Song Yang. Juanita: Nice to meet you! Song Yang: Nice to meet you, too!

Where are you from? Juanita: I'am from Oxford in England. What about you?

Song Yang: Oh, I come from Xi'an in Shanxi. Can you speak Chinese? Juanita: I understand Chinese a little, but I don't speak it very well. Song Yang: Oh, I understand English a little, but I don't speak it very well! Juanita: Then let's speak Chinglish! Song Yang: Or Englese!

娟妮塔:你好!我叫娟妮塔.裏德,你叫什麼名字? 楊松:我叫楊松 娟妮塔:很高興見到你 楊松:我也很高興見到你。你從哪兒來? 娟妮塔:我來自英國牛津,你呢? 楊松:我來自陝西的西安,你會說中文嗎? 娟妮塔:我懂一點中文,但我說得不是很好。 楊松:哦,我懂一點英語,但我說得也不太好。 娟妮塔:那我們來說中式英語吧~ 楊松:或者是英式中文!

  小學一年級英語小短文帶翻譯篇二

Lan and Fred were boys. They were both twelve years old, and they were in the same class in their school.

Last Friday afternoon they had a fight in class, and their teacher was very angry. He said to both of them, “Stay here after the lessons this afternoon, and write your names a thousand times.”

After the last lesson, all the other boys went home, but Lan and Fred stayed in the classroom with their teacher and begin writing their names. Then Fred began crying.

The teacher looked at him and said,” Why are you crying, Fred?” “Because his name’s Lan May, and mine’s Frederick Hollingsworth,” Fred said.

易恩和富雷得都是男孩,他們都十二歲了。他們在學校裏是同班同學。上週五下午他們在學校裏打了一架。爲此老師很生氣。老師對他們說:“下午下課後留在着把你們的名字寫一千遍。” 最後一節課下課,所有的學生都回家了。只有易恩和富雷得被他們的老師留在教師裏抄寫他們的名字。 接着富雷得哭了起來。 老師看了看他問:“富雷得,你爲什麼要哭呢?” “因爲他的名字是Lan May, 而我的名字確是Frederick Hollingsworth,”富雷得回答道。

  小學一年級英語小短文帶翻譯篇三

My childhood was happy with my mother's love. In my young heart, my mother was strong and healthy, and never got sick. She took me to the kindergarten and home every day, in spite of rain and wind.

But one day, after we got home from the kindergarten, my mother went into the bedroom and stayed in bed. I didn't know what had happened. I sat beside her and wanted to cry. My mother said to me, "It doesn't matter, mum has only a stomachache. I will be all right after a while." Although mother said so, I found tears in her eyes because of pain.

At that time I knew adults also got ill and cried. I decided I would take care of my mother from then on.

在媽媽的呵護下,我的童年是快樂的。在我幼小的心靈中,媽媽強壯健康,永遠不會生病。無論是下雨還是颳風,她每天帶我在幼兒園和家之間穿梭。 但是有一天,我們從幼兒園回來後,媽媽進屋就躺在了牀上。我禾知道發生什麼了,坐在她旁邊想哭。媽媽對我說:“沒關係,媽媽只是胃疼,一會就會好。”雖然媽媽這麼說,但我發現了她疼得眼中含着眼淚。那個時候我才知道大人也會生病,也會哭的。從那時起我決定要照顧媽媽。

  猜你喜歡:小學一年級英語小短文帶翻譯篇