當前位置

首頁 > 英語學習 > 四六級英語 > 2019年6月大學英語四級模擬題:亞洲翻譯

2019年6月大學英語四級模擬題:亞洲翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 7.03K 次

距離2019年6月四六級考試越來越近,大家準備好了嘛?是否熟知一些翻譯常用話題的相關詞彙呢?爲了檢測大家近期的學習效果,小編準備了四級翻譯模擬題:亞洲。一起來練習吧~

ing-bottom: 100%;">2019年6月大學英語四級模擬題:亞洲翻譯

段落翻譯

近代以來,亞洲經歷了曲折和艱難的發展歷程。亞洲人們爲改變自己的命運,始終以不屈的意志和艱辛的奮鬥開闢前進道路。今天,人們所看到的亞洲發展成就,是勤勞智慧的亞洲人民不屈不撓、鍥而不捨奮鬥的結果。

亞洲人民深知,世界上沒有放之四海而皆準的發展模式,也沒有一成不變的發展道路,亞洲人民勇於變革創新,不斷開拓進取,探索和開闢適應時代潮流,符合自身實際的發展道路,爲經濟社會發展打開了廣闊前景

參考譯文

In modern times, Asia experienced twists and turns in its development. To change their destiny, the people of Asia have been forging ahead in an indomitable spirit and with hard struggle. Asia's development achievements today are the result of the persistent efforts of the industrious and talented Asian people.

The people of Asia are fully aware that there is no ready model or unchanging path of development that is universally applicable. They never shy away from reform and innovation. Instead, they are committed to exploring and finding development paths that are in line with the trend of the times and their own situations, and have opened up bright prospects for economic and social development.

 

以上就是今天的學習內容啦。大家在備考時多積累翻譯中常考的詞彙,並進行歸類整理。小編祝大家能順利通過四級考試~