當前位置

首頁 > 英語詞彙 > 常用英語單詞 > 這些易混淆的詞語,千萬別用錯了!

這些易混淆的詞語,千萬別用錯了!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.65W 次

Here we'll look at ten examples of compound confusables: words that mean one thing when written as a single word and something a bit different when written as two words.

這些易混淆的詞語,千萬別用錯了!

我們將舉出十個例子,對容易混淆的複合詞進行說明:即寫作一個詞和寫作兩個詞意義不同的詞語。


1. Already and All Ready The adverb already means "previously" or "by this time": Sasha has already left.

副詞already表示“以前”或“到現在”:薩沙已經離開了。


The phrase all ready means "completely prepared": We're all ready to go.

短語all ready表示“準備充分的”:我們已經準備好要出發了。


2. Altogether and All Together The adverb altogether means "entirely" or "wholly": Gus has stopped riding the bus altogether.

副詞altogether表示“完全地“或“全部地”:格斯再也不開公共汽車了。


The phrase all together refers to people or things gathered in one place: The kids sit all together in the back of the bus.

短語all together指代人或物集中在一個地方:孩子們都坐在公共汽車的後面。


3. Anyone and Any One The indefinite pronoun anyone refers abstractly to any person, not to a particular individual: Anyone who has an opinion will probably offend someone.

不定代詞anyone抽象地指代任何人,而不是某一個人:有意見的人很可能會冒犯到別人。


The phrase any one refers to specific but unidentified things or individuals: With enough money, any one of us could be elected mayor.

短語any one指代具體但身份不明的物或人:只要有足夠的錢,我們每一個人都能夠競選成爲市長。


4. Awhile and A WhileThe adverb awhile means "for a short time": Nico asked me to stay awhile and chat.

副詞awhile表示“一會兒”:尼克讓我留下來聊一會兒天。


The noun a while refers to a period of time: Once in a while people surprise you and rise above self-interest.

名詞a while表示一段時間:有時候,人們會使你感到驚訝,他們拋開了個人利益。


5. Breakdown and Break DownThe noun breakdown refers to a failure to function, a collapse, or an analysis: The topic of her project is the breakdown of the American family.

名詞breakdown指的是功能故障,瓦解或分析:她的項目主題是對美國家庭的分析。


The verb phrase break down means "to go out of order" or "to separate into parts": She needs to break down this big project into bite-size chunks.

動詞短語break down意爲“發生故障”或“分裂”:她需要將這項巨大的工程分成小部分。


6. Cleanup and Clean UpThe noun cleanup refers to the act of cleaning, eliminating crime, or making a profit: Volunteers are needed for the annual cleanup of Tryon Park.

名詞cleanup指的是做清潔,消除犯罪或盈利:泰倫公園每年都需要志願者進行清潔工作。


The verb phrase clean up means "to make clean and neat" or "to turn a sizable profit": Shyla hopes to clean up at the roulette table.

動詞短語clean up意爲“使乾淨整潔”或“大賺一筆”:夏伊拉希望打掃一下輪盤賭桌。


7. Everyday and Every DayThe adjective everyday means "routine" or "ordinary": Merdine writes stories about everyday life.

形容詞everyday意爲“日常的”或“平常的”:梅麗登寫的是日常生活中的故事。


The phrase every day means "each day": She tries to write for two hours every day.

短語every day指的是“每一天”:她試着每天都寫作兩小時。


8. Everyone and Every OneThe indefinite pronoun everyone means "every person": Everyone is required to attend school.

不定代詞everyone表示“每個人”:每個人都被要求去上學


The phrase every one refers to every person or thing of those named: I attended every one of the schools in our district.

短語every one指的是有名稱的事物中每一個人或物:我們那裏的每所學校我都讀過。


9. Maybe and May Be The adverb maybe means "perhaps": Maybe this world is another planet's heaven.

副詞maybe意爲“也許”:也許這個世界是另一個星球的天堂。


The verb phrase may be indicates possibility: Arthur thinks there may be fairies at the bottom of the garden.

動詞短語phrase指代可能性:阿瑟覺得花園裏有精靈。


10. Sometime and Some Time The adverb sometime means "at an indefinite or unstated time in the future": Every winning streak has to end sometime.

副詞sometime意爲“未來某個不確定或未聲明的時刻”:人不可能永遠是常勝將軍。


The phrase some time means "a period of time": My boss encouraged me to take some time off from work.

短語some time意爲“一段時間”:我的老闆建議我請一段時間假。

​​​​​​​

聲明:本雙語文章的中文翻譯系原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。