當前位置

首頁 > 商務英語 > 常用商務英語口語 > 輕鬆日記職場篇第8期:要是能去那家公司該多好

輕鬆日記職場篇第8期:要是能去那家公司該多好

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

核心句型:

輕鬆日記職場篇第8期:要是能去那家公司該多好

I would jump at the chance to work there.我特別希望能在那裏工作。
jump at the chance 直譯爲“爲了得到這個機會而跳起來”,這個短語的真正意思是:“特別希望”。因此,當美國人說"I would jump at the chance to work there. "時,他要表達的意思就是: "I am looking forward to working there."、"I really want to work there."
情景對白:
Benjamin: Hi, man! I have heard that one of the 500 tops of the world is recruiting . I would jump at the chance to work there.
本傑明:嗨,夥計!我聽說一家世界500強公司正在招人,我特別希望能去那裏工作。
Terry: I think you can have a try.
泰瑞:我覺得你可以去試一下。
搭配句積累:
① I would betransferredto work in Shanghai.
我要調到上海工作。
② I just got another job where I can meet with a lot of superstars.
我剛找了份新工作,在那兒可以見到好多大明星。
③ My sister is a kindergarden teacher, and the children are so cute there.
我妹妹是個幼兒園教室,那兒的孩子都超級可愛。
④ My company oiffers me many chances to go around on business.
公司給我提供了許多去外地出差的機會。
生詞
1. 500 tops of the world 世界五百強企業。福布斯雜誌每年根據企業的經營、資金和發展勢頭所作出的排行榜,上榜者均爲比較著名和優秀的公司,還可以用 top 500 來表示世界五百強。
2. recruit vt. 招聘,招募,招收。可以用來表示徵兵,此時和draft同義,如:徵兵站,既可以說成drafting center, 也可以說成 recruiting center.
a try 表示鼓勵的話“不妨試試,試一下”,和try it 同義,用法也相同。
Don't be afraid of thetrolly. try it. it's really interesting.
不要害怕坐纜車,試一下,很有意思的。
4. transfer vt. 使轉移;調任;n. 轉讓;轉移;傳遞;過戶
The new technology that aimed at transferring waste food into fertilizer amazed a lot of people.
這項旨在將浪費的食物轉化爲化肥的新技術,讓很多人眼前一亮。

ergarten n. 幼兒園

託兒所:nursery

小學:primary school