當前位置

首頁 > 商務英語 > 商務英語 > 商務英語綜合教程課文及翻譯

商務英語綜合教程課文及翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 3W 次

在職場競爭激烈的今天,想要有更好的發展,英語已經成爲了必備的技能,但是職場上的英語和普通英語不同,需要是商務英語,今天我們爲大家整理了商務英語綜合教程課文及翻譯,一起來看一下吧。

商務英語綜合教程課文及翻譯

How to Attend a Meeting會議妙訣

To really succeed in a business or organization, it is sometimes helpful to know what your job is, and whether it involves any duties. Ask among your coworkers. "Hi," you should say. "I'm a new employee. What is the name of my job?" If they answer "long-range planner" or "lieutenant governor," you are pretty much free to lounge around and do crossword puzzles until retirement. Most jobs, however, will require some work.

There are two major kinds of work in modern organizations:

Taking phone messages for people who are in meetings, and, going to meetings.

Your ultimate career strategy will be to get a job involving primarily No. 2, going to meetings, as soon as possible, because that's where the real prestige is. It is all very well and good to be able to take phone messages, but you are never going to get a position of power, a position where you can cost thousands of people their jobs with a single bonehead decision, unless you learn how to attend meetings.

The first meeting ever was held was back in the Mezzanine Era1. In those days, Man's job was to slay his prey and bring it home for Woman, who had to figure out how to cook it. The problem was, Man was slow and basically naked, whereas the prey had warm fur and could run like an antelope. (In fact it was an antelope, only nobody knew this.)

At last someone said, "Maybe if we just sat down and did some brainstorming, we could come up with a better way to hunt our prey!" It went extremely well, plus it was much warmer sitting in a circle, so they agreed to meet again the next day,and the next.

But the women pointed out that the men had not produced anything, and the human race was pretty much starving. The men agreed that was serious and said they would put it right near the top of their "agenda". At this point, the women, who were primitive but not stupid, started eating plants, and thus modern agriculture was born. It never would have happened without meetings.

The modern business meeting, however, might better be compared with a funeral, in the sense that you have a gathering of people who are wearing uncomfortable clothing and would rather be somewhere else. The major difference is that most funerals have a definite purpose. Also, nothing is really ever buried in a meeting.

An idea may look dead, but it will always reappear at another meeting later on. If you have ever seen the movie, Night of the Living Dead2, you have a rough idea of how modern meetings operate, with projects and proposals that everyone thought were killed rising up constantly from their graves to stagger back into meetings and eat the brains of the living.

There are two major kinds of meetings:

A. Meetings that are held for basically the same reason that Arbor Day is observed --- namely, tradition. For example, a lot of managerial people like to meet on Monday, because it's Monday. You'll get used to it. You'd better, because this kind account for 83% of all meetings (based on a study in which I wrote down numbers until one of them looked about right). This type of meeting operates the way "Show and Tell"3 does in nursery school, with everyone getting to say something, the difference being that in nursery school, the kids actually have something to say.

When it's your turn, you should say that you're still working on whatever it is you're supposed to be working on. This may seem pretty dumb, since obviously you'd be working on whatever you're supposed to be working on, and even if you weren't, you'd claim you were, but that's the traditional thing for everyone to say. It would be a lot faster if the person running the meeting would just say, "Everyone who is still working on what he or she is supposed to be working on, raise your hand." You'd be out of there in five minutes, even allowing for jokes. But this is not how we do it in America. My guess is, it's how they do it in Japan.

B. Meetings where there is some alleged purpose. These are trickier, because what you do depends on what the purpose is. Sometimes the purpose is harmless, like someone wants to show slides of pie charts4 and give everyone a big, fat report. All you have to do in this kind of meeting is sit there and have elaborate fantasies, then take the report back to your office and throw it away, unless, of course, you're a vice president, in which case you write the name of a subordinate in the upper right hand corner, followed by a question mark, like this: "Norm?" Then you send it to Norm and forget all about it (although it will plague Norm for the rest of his career).

But sometimes you got to meetings where the purpose is to get your "input" on so mething. This is very serious because what it means is, they want to make sure that in case whatever it is turns out to be stupid or fatal, you'll get some of the blame, so you have to escape from the meeting before they get around to asking you anything. One way is to set fire to your tie.

Another is to have an accomplice interrupt the meeting and announce that you have a phone call from someone very important, such as the president of the company or the Pope. It should be one or the other. It would sound fishy if the accomplice said, "You have a call from the president of the company, or the Pope."

You should know how to take notes at a meeting. Use a yellow legal pad. At the top, write the date and underline it twice. Now wait until an important person, such as your boss, starts talking; when he does, look at him with an expression of enraptured interest, as though he is revealing the secrets of life itself. Then write inter-locking rectangles like this:

If it is an especially lengthy meeting, you can try something like this:

If somebody falls asleep in a meeting, have everyone else leave the room. Then collect a group of total strangers, right off the street, and have them sit around the sleeping person until he wakes up. Then have one of them say to him, "Bob, your plan is very, very risky. However, you've given us no choice but to try it. Ionly hope, for your sake, that you know what you're getting yourself into." Thenthey should file quietly out of the room.

要想在某個公司或機構中真正取得成功,瞭解自己的工作是什麼,有什麼責任,有時會對你有所幫助。問問周圍的同事,你

說:“嗨,我是新來的。我的職務是什麼?”如果他們的回答是“遠期計劃員”或“副州長”,那麼你大可四處閒逛,玩字謎遊戲玩到退休。不過,大多數工作還是需要你做點什麼的。

現代的機構中有兩類主要的工作:

爲正在出席會議的人記電話留言,以及——出席會議。

你的根本擇業策略應該是儘快去找一個主要涉及第2項——出席會議的工作,因爲這纔是真正名望的所在。當然,能給別人記電話留言也不錯。但是,除非你學會怎麼出席會議,否則,你將永遠得不到大權在握的位置,那種你的一個愚蠢決定就能讓千萬人丟掉飯碗的位置。

有史以來的第一次會議可上溯到“夾生代”時期。那時候,男人的工作就是捕殺獵物並把它帶回給家裏的女人,後者負責解決如何烹製的問題。問題是,男人行動緩慢,基本上是一絲不掛,而獵物卻有溫暖的毛皮,跑得像羚羊一般飛快。(實際上那就是一隻羚羊,只不過沒人知道而已。)

最後有人說了:“我們乾脆坐下來集體出出主意,這樣說不定能找到更好的辦法來捕捉獵物!”聚會進行得非常順利,而且坐成一圈還要暖和許多,所以他們約定第二天再次碰面,如是日復一日。

但是,女人說了,男人沒有帶回來任何東西,人類快要餓死了。男人也認爲形勢嚴峻,並表示將把這一事項列入“議程表”的最前列。到了這一步,簡單卻不愚蠢的女人只好開始以植物爲食,現代農業就此誕生。要是沒有會議,這一切就不可能發生。

不過,現代的商務會議更像是一場葬禮:與會人員穿着不舒服的衣裝,心裏面巴不得能去別的什麼地方。其間的主要區別在於大多數葬禮都有一個明確的目的。此外,在會議上從來不會真的有什麼東西被埋葬。

某種意見可能看似已經嚥了氣,但它總會在此後的某個會議再次露面。如果你曾經看過《活死人之夜》這部電影,你就會對現代會議的運行方式有一個粗略的概念:所有人都認爲已經死掉了的計劃和建議不斷從墳墓中爬出來,搖搖晃晃重新走進會議當中,吃掉活人的大腦。

會議主要分爲兩種類型:

一、基本上跟過植樹節一樣的會議,也就是說,只是一個傳統。比如說,許多管理人員愛在星期一開會,就因爲這天是星期一。你會習慣的,而且最好得習慣,因爲這樣的會議佔所有會議的83%(這一數字來自我所作的一項研究,就是不斷寫出數字,直到其中一個看起來像那麼回事爲止)。這種會議按照幼兒園裏的“秀秀說說” 模式進行,每一個與會者都要說點什麼。它與“秀秀說說”的區別在於:孩子們確實有東西要說。

輪到你說話的時候,你應該說自己還在幹着不管是什麼反正是該乾的工作。這看起來相當白癡,因爲很顯然你是在幹着自己該乾的工作,就算不是,也會說是。但這是所有人按例該說的事情。如果主持會議的人肯這麼說:“所有還在幹着自己該乾的事的人請舉手”,那麼會就要開得快得多。算上插科打諢的時間,你也可以在5分鐘之內開完會。但是我們美國人不是這麼幹的。我猜這是日本人的做法。

二、據說有某種目的的會議。這種情形就比較複雜了,因爲你該做什麼取決於會議的目的是什麼。有時候,會議的目的無傷大雅,比如是有人想放點餅圖幻燈片併發給大家一份又大又厚的報告。你在這種會議中要做的只是坐在那裏發精彩的白日夢,然後把報告拿回辦公室再一扔了之。當然,如果你是一位副總裁的話,情況就有所不同了。在這種情形下你應該在報告的右上角寫上一個下屬的名字,再添上一個問號,就像這樣:“諾姆?”然後你把它交給諾姆並把這事忘到九霄雲外(儘管這會給諾姆此後的事業帶來無盡煩惱)。

但是,有些時候會議的目的是讓你對某個事情“發表”點你的想法。這種情形實在嚴重,因爲這意味着他們其實是想肯定,萬一出了什麼愚蠢或是致命的差錯,你也要背上一部分黑鍋。因此你必須在他們有機會來問你任何事情之前逃離會議,其中一個辦法是把自己的領帶點着了。

另一種辦法是找一個同夥來打斷會議,宣稱有重要人物給你打電話,比如說本公司總裁或者教皇。只能是其中之一,因爲要是你的同夥這樣說就會顯得很可疑:“有人打電話給你,是本公司總裁,或者教皇。”

你要懂得怎樣作會議記錄。用一本黃色的便籤簿,在頂頭寫上日期,再在下面劃雙橫線,然後開始等待,直到有重要人物——比如說你的老闆——開始講話。在他講話的時候,你要帶着充滿濃厚興趣的表情看着他,就像他是在揭露生命本身的祕密一樣。然後,在紙上畫類似這樣的互相交錯的長方形:

如果這是一個特別冗長的會議,你可以試試這樣的東西:

如果有人開會時睡着了,就讓其他人都離開會議室。然後就在大街上找一羣完全陌生的人,讓他們坐在夢中人周圍。等到他醒來的時候,就讓其中一個人對他說:“鮑勃,你的計劃風險非常、非常之大。但是,你讓我們沒得選擇,只能去嘗試了。爲你考慮,我只希望你明白你把自己置於了什麼樣的境地。”然後,這些人應該魚貫而出,悄然地離開會議室。

以上就是爲大家整理的商務英語綜合教程課文及翻譯,希望能夠對大家有所幫助。商務英語學習是有困難的,因爲不僅要學習英語,還要學習商務知識,但是隻要努力,相信都是可以學好商務英語的。