當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語學習材料 > 純正地道美語 第120期(外教講解):President Speech

純正地道美語 第120期(外教講解):President Speech

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

A: Good evening, my fellow Americans. Three days from now, after a half-century of service of our country, I shall lay down the responsibilities of office as, in a traditional and solemn ceremony, the authority of the Presidency is vested in my successor. This evening I come to you with a message of leave-taking and farewell, and to share a few final thoughts with you, my countrymen.

純正地道美語 第120期(外教講解):President Speech

A: Like every other citizen, I wish the new President, and all who will labor with him, Godspeed. I pray that the coming years will be blessed with peace and prosperity for all.

A: Our people expect their President and the Congress to find essential agreement on questions of great importance, the wise resolution of which will better shape the future of our great nation. My own relations with Congress began on a remote and tenuous basis when, long ago, a member of the Senate appointed me to West Point. I then had the pleasure of building more intimate relationship with Congress during the war and immediate post-war period. Finally, we have progressed to the mutually interdependent relationship we’ve had during these past eight years.

lay down 放下,交出
He was willing to lay down his life for his country.
他願意爲祖國犧牲他的生命。

responsibility n. (常與for, of連用)責任;職責
A father has many responsibilities.
父親要盡許多責任。

traditional a.傳統的,習慣的

solemn a. 嚴肅的;莊嚴的,隆重的

vest vt. 授予, 給予,
Parliament is vested with the power of making laws.
國會有立法權.

farewell n.告別,歡送會
labor v. 出力做;努力做
We must labor for a better future.
我們應爲更加美好的未來而努力。


Godspeed n. 祝幸運, 祝萬事如意


bless vt. 祝福;祈禱
Bless this house!
願上帝保佑這個家!

resolution n.正式決定(議);決心(意)

shape v.有重大影響; 決定(某事物)的性質
These events helped to shape her future career. 這些事促成了她後來從事的事業.

Appoint vt. 任命;委派
to appoint a secretary
委派一個祕書

interdependent adj. 互相依賴的;相倚的

重點單詞查看全部解釋essential[i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要點
adj. 必要的,重要的,本

聯想記憶X單詞essential聯想記憶:
essence(n 基本;本質;香精)

farewell['fɛə'wel]

想一想再看

adj. 告別的
int. 再會,別了
immediate[i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

聯想記憶X單詞immediate聯想記憶:
im無+med中間+iate→無中間→即刻的;直接的

authority[ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 權力,權威,職權,官方,當局

prosperity[prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁榮,興旺

聯想記憶X單詞prosperity聯想記憶:
源於:prosper(v 成功;興隆)

willing['wiliŋ]

想一想再看

adj. 願意的,心甘情願的

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

interdependent[ədi'pendənt]

想一想再看

adj. 相互依賴的,互助的

聯想記憶X單詞interdependent聯想記憶:
inter相互,dependent(adj 依靠的;依賴的)

tenuous['tenjuəs]

想一想再看

adj. 稀薄的,細長的,貧乏的,無力的,空洞的

聯想記憶X單詞tenuous聯想記憶:
ten薄+uous表形容詞,“多…的”→空洞的,稀薄的

intimate['intimeit,'intimit]

想一想再看

adj. 親密的,私人的,祕密的
n. 密友<

聯想記憶X單詞intimate聯想記憶:
inti裏面,mate(n 配偶vt 使配對vi 成配偶)-親密的由於密友之間有默契,所以經常有暗示的舉動-暗示

A: 我的人民們,晚上好!從現在起還有3天,在爲國家服務了半個世紀後,我想交出政府的權利。在一個傳統而又莊嚴的儀式後,總統的權力將授予給下任繼承者。今晚我來和大家告別,同時也來和大家分享一些最後的想法,我的人民們!

A: 像每個公民一樣,我希望新任總統以及和他一起努力的人們,祝他們一切順利。我祈禱大家都有和平、繁榮的未來。

A: 我們的人民希望他們的總統和議會在重大問題以及影響國家未來的決議上能達成一致。我和議會的關係建立在一個久遠而且脆弱的基礎上。很久以前,參議員議員委派我去西點軍校。從那時起,在戰爭及戰爭結束後的一段時間,我有幸和議會建立了親密的關係。最後,在過去的8年中,我們這種關係進一步昇華到相互依存的關係。

重點單詞查看全部解釋essential[i'senʃəl]

想一想再看

n. 要素,要點
adj. 必要的,重要的,本

聯想記憶X單詞essential聯想記憶:
essence(n 基本;本質;香精)

farewell['fɛə'wel]

想一想再看

adj. 告別的
int. 再會,別了
immediate[i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

聯想記憶X單詞immediate聯想記憶:
im無+med中間+iate→無中間→即刻的;直接的

authority[ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 權力,權威,職權,官方,當局

prosperity[prɔs'periti]

想一想再看

n. 繁榮,興旺

聯想記憶X單詞prosperity聯想記憶:
源於:prosper(v 成功;興隆)

willing['wiliŋ]

想一想再看

adj. 願意的,心甘情願的

traditional[trə'diʃənəl]

想一想再看

adj. 傳統的

interdependent[ədi'pendənt]

想一想再看

adj. 相互依賴的,互助的

聯想記憶X單詞interdependent聯想記憶:
inter相互,dependent(adj 依靠的;依賴的)

tenuous['tenjuəs]

想一想再看

adj. 稀薄的,細長的,貧乏的,無力的,空洞的

聯想記憶X單詞tenuous聯想記憶:
ten薄+uous表形容詞,“多…的”→空洞的,稀薄的

intimate['intimeit,'intimit]

想一想再看

adj. 親密的,私人的,祕密的
n. 密友<

聯想記憶X單詞intimate聯想記憶:
inti裏面,mate(n 配偶vt 使配對vi 成配偶)-親密的由於密友之間有默契,所以經常有暗示的舉動-暗示