當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 手機沒信號了怎麼說?意大利語裏那些一詞多義的詞,讓你猜不到

手機沒信號了怎麼說?意大利語裏那些一詞多義的詞,讓你猜不到

推薦人: 來源: 閱讀: 2.54W 次

中文裏常常一個漢字有多重含義,在意大利語裏同樣也存在這樣的單詞,還有很多都是我們日常生活中常見的詞。比如說:手機沒信號了,“信號”這個單詞用意大利語怎麼說?你可能猜不到,但是你十有八九認識這個單詞。我們快來一睹爲快吧!
https://v.qq.com/x/page/v3237ufuo9w.html

1. campo

① campo di gioco 運動場地

→ un campo sportivo dove vengono praticati diversi sport.

進行各種體育運動的場地。

es:

campo di calcio 足球場

campo di tennis 網球場

campo di golf 高爾夫球場

② terreno agricolo 農田

→un terreno destinato alla coltivazione.

用來進行耕種的田地。

es:

campo di grano 稻田

campo di patate 土豆地

③ segnale 信號

es: 

Qui non c'è campo.

(=Non c'è segnale./ Non c'è ricezione telefonica.)

這裏沒有信號。

④ Area lavorativa/ Area di studio 工作/學習領域:

es:

In che campo ti stai formando?

(=In che area stai studiando?/ In quale campo ti sei specializzato?)

你在哪個領域深造?

In che campo lavori?

(=In che area stai lavorando?)

你在哪個領域工作?

2. Dai

① Preposizione composta (DA+I)

縮合前置詞:DA+I;

es:

Questa casa è stata costruita dai miei nonni nel 1950.

這棟房子是我爺爺奶奶在1950年的時候建的。

② Indicativo presente e l'imperativo del verbo DARE

動詞DARE的直陳式現在時(第二人稱單數)以及命令式(第二人稱單數);

es:

Dai un abbraccio a tuo fratello!

給你兄弟一個擁抱吧!

Dai ancora una mano ai tuoi genitori?

再給你父母搭把手吧?

③ Forza,coraggio,avanti

加油!

→Quando volete incitare una persona o mettere fretta.

當你們想要鼓舞某人或催促某人的時候可以用Dai!

es:

Dai forza, dobbiamo vincere la partita!

加油啊,我們得贏得這場比賽!

Dai sbrigati che altrimenti facciamo tardi!

你趕緊的呀,不然我們得遲到了!

Dai che non è successo niente. E' solo una botta!

放心吧沒發生什麼大事,就是磨破了點皮!

(prendere una botta 捱揍了)

3. Fine

先來看下這幾個例句,你們能識別出它們各自的含義來嗎?

ing-bottom: 43.13%;">手機沒信號了怎麼說?意大利語裏那些一詞多義的詞,讓你猜不到

我們一一來看一下:

① -conclusione/ termine/ quando qualcosa finisce

結局,結尾,結束

es:

La fine del film non mi è piaciuta.

這部電影的結局我不喜歡。

il fine settimana

週末

② -per indicare qualcosa con uno spessore o un diametro molto piccolo.

指某些東西的厚度或者直徑非常窄。(也就是細微的,細小的。)

es:

La sabbia della spiaggia è molto fine.

沙灘上的沙子非常細。

una lama fine

一個很薄的刀片

③ -scopo/obiettivo/motivo

目標,目的

Qual è il suo fine(=obiettivo)?

他的目的是什麼?

③ - avere notizie/ informazioni; saperne di qualcosa

有…消息,知道…東西

es:

Sai per caso che fine hanno fatto i miei pantaloni blu?

(=Dove sono finiti i miei pantaloni?/ Che fine hanno fatto?)

你會不會知道我那條藍色的褲子放哪兒了?

④ - persona fine/ delicata/ raffinata/ educata

形容一個人很體貼,文雅,很有涵養。

es:

Marco è una persona molto fine.

Marco是個非常有涵養的人。

4. parte

① fare una parte 

扮演…角色(尤指在劇院中)

es:

-Che parte hai fatto alla recita di fine anno?

- Ho fatto il protagonista.

你在年末的演出中扮演了什麼角色?

我飾演的是主角。

② voce del verbo PARTIRE e significa ANDARE VIA

動詞partire的變位(直陳式第三人稱單數),意思是:離開

es:

Roberto parte domani per la Sardegna.

Roberto明天出發去撒丁島。

③ ciascuna delle frazioni in cui un elemento è suddiviso

組成部分

es:

Ho tagliato la pizza in quattro parti uguali.

我把披薩切成了同等大小的四塊。

5. piano

① Strumento musicale(il pianoforte)

樂器(鋼琴)

es:

Emanuela suona il piano da 4 anni.

Emanuela從四歲開始彈鋼琴。

② il contrario di FORTE

輕輕的

es:

Dovete fare piano che i bambini stanno dormendo.

你們要輕一點,小朋友們正在睡覺。

③ significa LENTO

慢慢的

es:

Vai piano, non vorrai mica fare un incidente!

你開慢一點,你總一點也不會想出事故吧!

④ Strategia/ Programma/ Progetto

計劃,策略

es:

Abbiamo un piano infallibile.

我們有一個萬無一失的計劃。

⑤ Divesi piani di una casa

樓房的不同樓層

es:

piano terra 一樓

primo piano 二樓

secondo piano 三樓

6. verso

① Viene usato in una poesia per indicare una line, un rigo.

詩行

② Quello che fanno gli animali

動物的叫聲

es:

il verso del gatto 貓的叫聲

il verso del gabbiano 海鷗的叫聲

③ direzione,senso

方向

es:

Stiamo andando nel verso sbagliato.

我們正朝着錯誤的方向走呢。

視頻來源:

https://www.youtube.com/watch?v=KPU2plUgmCM

聲明:

中文部分系滬江意大利語原創整理編譯,如有不妥敬請指正。如需轉載請告知並註明出處!