當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 看漫畫學西語:在動物眼中,人類竟然是這樣子的!

看漫畫學西語:在動物眼中,人類竟然是這樣子的!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.68W 次

El ser humano a través de los ojos de un gato autosuficiente.

ing-bottom: 76.41%;">看漫畫學西語:在動物眼中,人類竟然是這樣子的!

高傲的喵星人眼裏的人類。


indicador de ánimo: para determinar el nivel de enojo del bípedo.

情緒指示:以此來判斷兩腳獸(人類)的生氣程度。


regañador/alabador:para recibir regaños o halagos.

斥責的/讚美的:用來斥責或者奉承。


Área de masaje: zona de paseo libre y la más adecuada para pisotear.

按摩區域:自由漫步的地方和踐踏的最佳區域。


Acariciador/rascador: a veces sirve también como área para morder.

撫摸的或者抓撓的:有時也是可以用來咬的地方。


Área de dulces sueños: para dormir a cualquier hora del día.

美夢區:想睡就睡的地方。


Herramienta de dirección: debes frotarte contra esto, hasta que el bípedo empiece a caminar en la dirección correcta:hacia el refri.

方向工具:你要磨蹭它,直到兩腳獸開始朝正確的方向走去:冰箱。

El ser humano a través de los ojos de un pez.

魚兒眼中的人類。


Mancha de color borrosa:No se sabe cuál es su finalidad. Existe la supocisión que es un dios que lanza alimento justo desde el cielo.

一塊模糊不清的點:不知道他的目的是什麼。有個假設說他是從天上投食的一位神。

El ser humano a través de los ojos de una cucaracha.

蟑螂眼中的人類。


Máquina asesina:"hasta nunca"

殺蟑機器:直到永遠

El ser humano a través de los ojos de un mosquito insolento.

蠻橫的蚊子眼中的人類。


Bar"bloody mary"

血液酒吧


"Hemoglobina fresh"

新鮮的血紅蛋白


"grupo sanguíneo"

多血組


"delicia adicional"

額外的美味


"control de admisión":Selecciona estrictamente quién puede tener acceso al bar y descarta a los débiles.

允許控制:嚴格控制着誰能進到血液酒吧,消滅掉那些弱者。


"bebe o muere"

吸或者死。


"cascada de rubí"

紅寶石瀑布

El ser humano a través de los ojos de una mosca.

蒼蠅眼中的人類。


Bzzzzzlandia: área para volar y molestar con zumbidos.

嗡嗡飛領地:飛行的地方和嗡嗡聲打擾


Parque buzzzque divertido: para deportes activos, saltos, lucha, etc..

好玩的嗡嗡公園:用來活躍的運動,跳,打架,等等。


oasis tentador:para treparse.

極具誘惑力的綠洲:用來攀緣而上。


juego "golpe mortal": para los juegos extremos.

致命一擊的遊戲:用來做極限運動


aburrilandia: área de poco interés.

無聊的地方:沒什麼可玩的地方。

                                                    

El ser humano a través de los ojos de un perro feliz.

小狗眼中的人類。


indicador de ánimo: para adivinar los pensamientos del humano.

情緒指示:用來猜測人類的想法


emisor de comandos: para juegos interactivos tipo "quieto""Obedece, buen chico".

指令發射:用來做互動遊戲的,比如說“停”,“聽話,好小子”。


área para lamer:para expresar todo el amor acumulado.

能舔的地方:爲了表達我集聚的愛意


herramienta multifuncional:dispensador de alimento, lanzador de palos, rascador.

多功能工具:投餵食物,丟棍棍,抓撓。


cosas sabrosas:para afilar los dientes y masajear las encías.

美味的東西:磨牙和按摩牙齦的工具。

El ser humano a través de los ojos de un tiburón hambriento.

一條飢腸轆轆的鯊魚眼中的人類。


manjar: no a todo el mundo le gusta. Difícil de atrapar pero vale la pena.

食物:不是所有人都喜歡,很難抓到但是值得。

El ser humano a través de los ojos de una hormiga.

一隻螞蟻眼中的人類。


Tierra incógnita.

未知的土地。


tierras no explorada.

未開發的土地。


pangea.

盤古大陸(盤古大陸是指在古生代至中生代期間形成的那一大片陸地。)


lemuria.

雷姆利亞大陸(雷姆利亞大陸(Lemuria;英語發音:/lɨˈmjʊəriə/),又譯利莫里亞大陸,在印度次大陸南部的傳說又名庫馬拉德邦(Kumara Nadu)或古默裏坎達(Kumari Kandam),是一個傳說中存在的陸地,位於印度洋海域,介乎馬達加斯加島、泰米爾納德邦之間。雷姆利亞大陸的存在假設於板塊活動學說盛行後不再被重視,因爲大陸所在地並沒有地殼運動的痕跡。)
Atlántida.亞特蘭蒂斯(傳說中擁有高度文明發展的古老大陸、國家或城邦之名,最早的描述出現於古希臘哲學家柏拉圖的著作《對話錄》裏,據稱其在公元前一萬年左右被史前大洪水所毀滅。)


el valle de la muerta.

死亡之谷

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。