當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 西語閱讀:爲擁有容光煥發的肌膚必吃的七種水果

西語閱讀:爲擁有容光煥發的肌膚必吃的七種水果

推薦人: 來源: 閱讀: 2.43W 次

Siete frutas que debes tomar para tener una piel radiante

西語閱讀:爲擁有容光煥發的肌膚必吃的七種水果

爲擁有容光煥發的肌膚必吃的七種水果

 

Somos lo que comemos y nuestra piel es siempre un fiel reflejo de ello. ¿Debemos comer más fruta?

我們就是我們吃的東西,我們的皮膚總是真實地反映它。 我們應該多吃水果嗎?

¿Debemos comer más fruta? Sí, es algo que todos sabemos, pero si ingiriéndola conseguimos que nuestra piel esté radiante e, incluso, podamos ahorrar en ciertos productos de cosmética, igual nos decidimos con más rotundidad a apostar por esta dieta saludable a través de una alimentación correcta. Hay concretamente siete frutas claves que le darán a nuestro rostro un efecto glow increíble, ¿quieres saber cuáles son? Pilar Vela, Wellthy Expert de Royal Hideaway Sancti Petri (www.royalhideawaysanctipetri.com), nos hace un recorrido por ellas.

我們應該多吃水果嗎? 是的,這是衆所周知的,但如果吃水果會讓我們的皮膚容光煥發,甚至,我們可以節省某些化妝品,就像我們決定通過正確的飲食來促進健康一樣。 特別是這七種水果會給我們的皮膚帶來難以置信的光嫩效果,你想知道是哪些嗎?Royal Hideaway Sancti Petri的健康專家Pilar Vela將爲我們介紹這些水果。

1. Kiwi: No es lo que todo el mundo piensa, pero sí, los kiwis poseen más vitamina C que otras frutas como las naranjas, por ejemplo. Pilar Vela explica que "la Vitamina C es la clave para una piel radiante, fortaleciéndola y dotándola de un aspecto más joven, ya que previene el foto-envejecimiento. Conviene ingerir esta fruta por la mañana", así nos llenaremos de energía y la carga antinflamatoria, antioxidante y anti-aging la llevaremos con nosotros desde primera hora del día. Para tomarla de una forma más atractiva, lo mejor es hacerla en smoothie con un poco de leche vegetal o té verde.

1.獼猴桃:不是所有人都這樣想,但是獼猴桃的確比其他水果如橙子含有更多的維生素C.。Pilar Vela說:“維生素C是皮膚容光煥發的關鍵,皮膚吸取多一點,就更加水嫩,因爲它可以防止光老化,早上適合吃這種水果。”這樣我們就會充滿能量和抗生素,抗氧化和抗衰老,我們每天第一時間就可以吃獼猴桃。爲了堅持吃下去,最好用冰沙或綠茶製成冰沙。

2. Aguacate: Hay una clara moda de tomar aguacate sobre una tostada sin gluten, de espelta, de trigo sarraceno o de pan de centeno. Miles son las opciones de base, pero el 'top' es siempre el aguacate, una tendencia tan estética como saludable. No solo es delicioso, no, el aguacate se compone de grandes beneficios como la biotina y la Vitamina E, dos esenciales para una piel perfecta. "Permiten proteger de los radicales libres y aportan un aspecto fresco y descansado", afirma la experta.

2.牛油果:牛油果與無麩質、小麥、蕎麥或黑麥麪包吐司搭配的飲食方法越來越受歡迎。 有成千上萬種選擇,但“最好的”始終是牛油果,這是一種美和健康的趨勢。 它不僅美味,而且牛油果是由生物素和維生素E等兩大必需品組成。 專家證實:“它們可以保護自由基,並且有助於鮮嫩光滑的皮膚。”

3. Limón: Hace unos años se volvió viral el famoso vaso de agua con limón a primera hora de la mañana, y fue una moda con todo el sentido, porque el limón es tremendamente beneficioso y nos ayuda a depurar. Como todos los cítricos, su ácido previene la creación de sebo, lo cual ayuda a las pieles con tendencia al acné. Además, es positivo para evitar las rojeces, unifica el tono y aclara la piel. "Un licuado con zumo de limón favorecerá nuestra digestión, nos hará sentir más saciados y mejorará la condición de nuestra piel", afirma Vela.

3.檸檬:幾年前,早上一杯檸檬水成了趨勢,因爲檸檬非常有益,有助於我們淨化。 像所有柑橘類水果一樣,它的酸可以防止皮脂的產生,這有助於皮膚有痤瘡的傾向。 此外,它可以防止發紅,調整膚色和淡化皮膚。 Vela說,“含有檸檬汁的冰沙將促進我們的消化,讓我們感覺更飽滿,並改善我們的皮膚狀況。”

4. Fresas: Una fruta que gusta a todos y quizás una de las que menos pereza le da comer a los 'antifrutistas' por ser más fácil y rápida. Según recomienda Pilar Vela: "se puede y debe comer diariamente gracias a su alto contenido en Vitamina C, pero también en ácido acetilsalicílico, uno de los principales neutralizadores del dolor". Un ácido que, además, se suele usar mucho en cosmética, por ejemplo, en los limpiadores faciales para evitar rojeces o inflamaciones, además de que limpia en profundidad. Una razón más que suficiente para ingerir esta fruta que ayuda a prevenir granos, también, sí, y reducir los poros abiertos.

4.草莓:每個人都喜歡的水果,也許是最方便食用的水果之一,對於不愛吃水果的人來說,它更方便、更快速吃掉。 正如Pilar Vela所建議的那樣:“由於其高含量的維生素C,以及乙酰水楊酸,其中一種主要的止痛藥,就應該每天都吃”。 此外,除了深度清潔之外,還經常存在化妝品中使用的酸,例如在面部清潔劑中用於防止發紅或發炎。 一個更充分的理由就是吃草莓有助於預防青春痘,並減少毛孔粗大。

5. Açai: Son muchos los especialistas en el mundo de la piel que llevan años apostando por estas bayas como algo clave para su salud. De hecho, doctores como Nicholas Perricone hasta venden suplementos alimenticios a partir de ella para mejorar la condición de nuestro rostro (Perricone MD Superberry con Açai). En diferentes zumos o smoothies, da un sabor delicioso y mejora nuestro estado gracias a su alto grado de Vitaminas A, B, C y E. Es un poderoso antioxidante que nos ayuda a estar más jóvenes, reparando las células dañadas y optimizando nuestros niveles de hidratación.

5. 阿薩伊果:全世界有許多皮膚專家多年來一直認爲這些漿果是他們健康的關鍵。 事實上,像Nicholas Perricone這樣的醫生甚至出售食品補充劑以改善我們的面部狀況(Perricone MD Superberry with Acai)。 在不同的果汁或冰沙中,由於其高度維生素A,B,C和E,它不僅美味還能改善我們的身體。它是一種強大的抗氧化劑,可幫助我們保持年輕,修復受損細胞並優化我們的含水量。

6. Pitahaya: Esta fruta exótica ya es más que conocida en muchos los hogares españoles, siendo además una de las más instagrameadas, superando las 300.000 fotos en esta red bajo el hashtag de su propio nombre. Algo totalmente comprensible dada su fotogenia, pero también nos aporta numerosos beneficios. Supone una gran fuente rica de antioxidantes y una ayuda para combatir los radicales libres, ralentizando nuestro envejecimiento. "También hace que nuestra piel esté más joven, flexible y firme", comenta Toñi Leal, Wellness Personal Assistant de Royal Hideaway Sancti Petri. Por último, posee capacidades antihistamínicas, ayudando a que nuestro organismo y rostro estén menos congestionados.

6. 火龍果:這種來自異國的水果已在許多西班牙家庭中出名,也是社交網絡上超過30萬張照片並以其自己名字標記的水果。 鑑於它的美觀,完全可以理解,但它也給我們帶來許多好處。 它提供了豐富的抗氧化劑,並有助於對抗自由基、減緩衰老。Royal Hideaway Sancti Petri的健康助理ToñiLeal說:“它還使我們的皮膚看起來更年輕,更有彈性和更緊實”。它還具有抗組胺能力,幫助我們的身體和麪部減少皺紋。

7. Coco: El coco es ese componente imprescindible de todas las dietas y rutinas de belleza. Ofrece beneficios tonificantes tanto para la piel como para el cabello e, incluso, las uñas. También es un hidratante natural increíble, acelera la curación de heridas y ayuda a proteger la piel, reduciendo incluso posibles inflamaciones. "Todos estos pros se deben a su alto contenido en ácidos grasos, el ácido láurico y las vitaminas que contiene, E y K, que ayudan a la regeneración celular, mantienen los niveles de colágeno y aumentan la elasticidad. Es por ello que el coco en estado puro o la leche de coco, por ejemplo con las frutas anteriormente mencionadas, se convierte en un potente combinado para nuestra piel", explica Pilar Vela.

7.椰子:椰子是所有美容產品的重要組成部分, 它爲皮膚,頭髮甚至指甲提供巨大好處。 它也是一種令人難以置信的天然保溼劑,可加速傷口的癒合,有助於保護皮膚,甚至可以減少炎症。 Pilar Vela說:“所有這些優點都歸功於其高含量的脂肪酸,月桂酸及其含有的維生素E和K,它們有助於細胞再生,維持膠原蛋白水平,增加彈性。以純淨的形式或椰奶,它成爲我們皮膚的強大組成成分。

ref:
http://www.que.es/salud-y-tecnologia/201808221158-siete-frutas-debes-incluir-dieta.html?anker_1  

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載!