“別扯遠了”泰語怎麼說?
Hello,今天小編又來教大家一個實用口語哦~這句話就是“不扯遠了”,我們寫作文的時候可以用到這句話,當然,在生活中和泰國人交談的時候,也可以用到這個短語。多跟泰國人學泰語,多說多用,可以快速提高自己的泰語水平哦。我們快一起來看一看吧。
ไม่ต้องอื่นไกล 不扯遠了
這個短語的意思是“不用談別的”、“別的不用說”、“遠的不說”。當作連詞使用,單獨做語法成分,書寫時,短語前後需要空一格。我們來看3個句子吧。
①เธอไปคนเดียวไม่ได้หรอก ไม่ต้องอื่นไกล แม้กลับบ้านก็ยังหลงทางเลย 她獨立生活的能力太差了,不說別的,就連回個家她都要迷路。
②เขานะหรืดทำอะไรเป็นเสียเมื่อไร ไม่ต้องอื่นไกล แค่หุงข้าวก็ไม่เป็น 他做什麼都是幫倒忙,不說遠了,就連做個飯也不行。
③จะให้แกปรับปรุงคัวไม่ได้หรอก ไม่ต้องอื่นไกล เพียงงดเที่ยวกลางคืนก็อดไม่ค่อยได้ 要怎樣才能讓你好好捯飭一下自己呢?先不扯遠了,就連忍住晚上不去浪你都忍不住。
相關表達
除了“不說別的”以外,我們還可以有哪些和“說”有關的短語呢?一起來看一看吧~
1、พูดถึง... 說到……
例句:
①พอพูดถึงเกมส์ เขาก็ตื่นเต้นชนิดที่เรียกเป็นผู้เชี่ยวชาญได้เลย 一說到遊戲,他就興奮得可以被成爲專家了。
②เมื่อพูดถึงว่าทำไม่เขามาสาย เขาก็พึมพำแล้ว 當說到他爲什麼遲到了的時候,他就開始呢喃嘀咕了。
③ถ้าหากพูดถึงการสงคราม เราต้องนึกเขาออก 如果說到戰爭,我們一定會想起他來。
2、กล่าว 說(書面語)
例句:
①ประเทศไทยเป็นประเทศที่อุดมสมบูรณ์ เรากล่าวกันว่า อู่ข้าวอู่น้ำ 泰國是一個富饒的國家,我們稱之爲“魚米之鄉”。
②ดังกล่าว 上述的
③ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า ดื่มน้ำมาก ๆดี 專家聲稱多喝水好。
3、พูดกระทบ 暗指、言語針對
例句:
①ครูพูดกระทบเขาเลย 老師言語針對他。
②เรายังไม่รู้ความจริง อย่าพูดกระทบใคร 我們還不知道真相,不要言語針對某人。
③การที่พูดกระทบใคร มันไม่ดีหรอก 言語針對別人是不好的。
好啦,我們今天的小貼士就到這裏啦。小編個人能力有限,如有不足,請留言指出哦~我們下次再見。
聲明:本文由滬江泰語編譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。