當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日本留學:大學生一個人每月餐費要花多少?

日本留學:大學生一個人每月餐費要花多少?

推薦人: 來源: 閱讀: 8.02K 次

大學生の一人暮らしで気をつけたいのが食費。付き合いで外食が続いたり、天候などの影響で食材が高騰したりと、節約したくてもなかなか上手くいかない人も多いはず。食費に結構な額を費やしている大學生もいると思いますが、みなさんは月にどのぐらい食費を使っていますか? 大學生を対象に調査しました!

日本留學:大學生一個人每月餐費要花多少?

一個人住的大學生比較在意的是餐費。因爲交往總在外面吃飯、因爲天氣影響食材價格上漲等等,想要節約卻沒辦法的人也很多。也有在餐費上花很多錢的大學生。那我們以大學生爲對象,調查了大家每月餐費花多少錢。

1ヶ月の食費にはどれぐらいの額を使っていますか

第1位 20000円 83人(20.7%)

第2位 10000円 56人(14.0%)

第3位 30000円 54人(13.5%)

第4位 5000円 39人(9.7%)

第5位 15000円 34人(8.5%)

平均額: 27,071円

1萬円から3萬円の人が多いようですが、この差は何が要因となっているのでしょうか。それぞれの理由をご紹介します。

一個月的餐費會花多少錢

第1名 20000日元 83人(20.7%)

第2名 10000日元 56人(14.0%)

第3名 30000日元 54人(13.5%)

第4名 5000日元 39人(9.7%)

第5名 15000日元 34人(8.5%)

平均額: 27,071日元

從1萬日元到3萬日元的人數好像很多,這個差別產生的原因是什麼呢?爲大家分別介紹一下理由。

第1位:20000円

・基本的に自炊しているが、たまに飲み會がある(22歳/大學4年生/女性)

・食材にこだわったり、付き合いで外食をするため(24歳/大學4年生/女性)

・ホームパーティなどでかかる費用が主(20歳以下/短大・専門學校生/女性)

・たまに気分転換を兼ねて外食しているので(22歳/大學4年生/女性)

・気をつけていても外食が多くなる(23歳/大學4年生/女性)

普段自炊をしていても飲み會などがあると、どうしても食費はかかりますよね。たまには外食だってしたくなりますしね。

第1名:20000日元

・基本上是自己做飯,偶爾有聚餐(22歲/大學4年級/女性)

・食材比較講究,因爲交往的緣故在外面吃飯(24歲/大學4年級/女性)

・家裏派對等等花費的費用是主要的(20歲以下/短期大學・專門學校學生/女性)

・偶爾也爲了轉換心情去外面吃飯(22歲/大學4年級/女性)

・即使注意着,去外面吃飯次數也會變多(23歲/大學4年級/女性)

即便平時自己做飯,有聚餐的話無論如何也會花錢啊。而且偶爾也想去外面吃飯啊。

第2位:10000円

・節約を意識しているから(25歳/大學院生/男性)

・削るべきところは削っている(23歳/大學4年生/男性)

・できるだけ抑えている(20歳以下/大學1年生/女性)

・自炊で野菜とかを買うとこれくらいの金額になる(24歳/短大・専門學校生/男性)

・特売品を買ったり、まとめ買いをして節約している(20歳以下/大學1年生/女性)

節約を意識して自炊していても、なんだかんだで1萬円はかかってしまいますよね。お肉や野菜・デザートなども食べたいですしね。

第2名:10000日元

・有節約意識(25歲/大學院生/男性)

・該削減的地方都削減(23歲/大學4年級/男性)

・儘量控制着(20歲以下/大學1年級/女性)

・自己做飯買菜的話就差不多這個金額(24歲/短期大學・專門學校學生/男性)

・買特價品、團購等等來省錢(20歲以下/大學1年級/女性)

有節約意識自己做飯,也要花1萬日元啊。也想吃肉、蔬菜、甜品等等。

第3位:30000円

・外食がメインなので(20歳以下/大學2年生/男性)

・一日1000円を基準にしていたらそのくらい(22歳/大學4年生/女性)

・外食でいいものを食べてしまう(20歳以下/大學1年生/女性)

・有機野菜を使うので結構お高くなってしまう(26歳/大學3年生/男性)

・基本自炊だが、海鮮丼など高いものも購入している(23歳/大學院生/女性)

ちょっと贅沢をすると食費も一気にあがりますよね。安心・安全な食材はお値段も高めなので、自炊をしていても高くついてしまいます。

第3名:30000日元

・主要在外面吃飯(20歲以下/大學2年級/男性)

・一天標準1000日元的話就這麼多了(22歲/大學4年級/女性)

・會去外面吃好吃的(20歲以下/大學1年級/女性)

・使用有機蔬菜,所以變很貴(26歲/大學3年級/男性)

・基本上自己做飯,但是也會買海鮮蓋飯等貴的東西(23歲/大學院生/女性)

稍微奢侈一下餐費就一下子上去了啊。安心安全的食材價格也比較貴,所以自己做飯也會貴。

第4位:5000円

・自炊の結果(22歳/大學4年生/女性)

・基本的に自炊だから(20歳以下/大學2年生/女性)

・なるべく節約している(22歳/大學4年生/女性)

・切り詰めているから(20歳以下/大學1年生/男性)

・學食で賄われているところが多い(20歳以下/大學2年生/女性)

徹底的に節約をすれば5000円までおさえることも!お米や野菜などの仕送りがあれば、少ないお金でもやっていけそうですね。

第4位:5000日元

・自己做飯的結果(22歲/大學4年級/女性)

・基本上自己做飯(20歲以下/大學2年級/女性)

・儘量在節約(22歲/大學4年級/女性)

・因爲在節省(20歲以下/大學1年級/男性)

食堂補助的地方很多(20歲以下/大學2年級/女性)

徹底節約的話也能做到控制在5000日元!要是有米和蔬菜的補貼的話,很少的錢好像也可以過下去啊。

第5位:15000円

・1日あたり500円(20歳以下/大學1年生/女性)

・週一ぐらいで外食もするので(26歳/大學院生/女性)

・自炊する回數は少ないが節約している(23歳/大學院生/男性)

・たくさん量を食べるから(24歳/大學4年生/女性)

大學生といっても、まだまだ育ちざかりですからね。自炊していても量を食べれば、それなりに食費もかさみます。

第5位:15000日元

・一天500日元(20歲以下/大學1年級/女性)

・一週有一天在外面吃飯(26歲/大學院生/女性)

・自己做飯次數很少,但是在節約(23歲/大學院生/男性)

・吃的量很多(24歲/大學4年級/女性)

雖說是大學生,也是正在成長的啊。即使自己做飯,吃的量大的話餐費相應也大。

他にも

・35000円。交際費で金がかかる(23歳/大學4年生/男性)

・40000円。基本自炊しているが、サークルの飲み會が月2回ほどあるので(26歳/大學院生/男性)

・50000円。食べたいものを食べているから(20歳以下/大學1年生/女性)

・55000円。飲み會が多いので(21歳/大學3年生/女性)

食費が5萬近くかかっている人も。居酒屋代って結構高いですもんね。お店によっては2回で1萬近くかかることもあるので気をつけたいですね。

其他

・35000日元。交際費很花錢(23歲/大學4年級/男性)

・40000日元。基本上自己做飯,但是社團的聚會每月有兩回左右(26歲/大學院生/男性)

・50000日元。因爲想吃什麼就吃什麼(20歲以下/大學1年級/女性)

・55000日元。因爲聚會很多(21歲/大學3年級/女性)

也有餐費花將近5萬日元的人啊。居酒屋的費用是相當高的。根據店的不同,也有2回花將近1萬日元的情況,所以要注意。

いかがでしたか?食事は毎日のことですから「自炊をする・しない」だけでも月の食費はけっこう変わってきますよね。また平均以上の食費がかかっている人は、外食や飲み會の頻度が多めなのかもしれません。やっぱり楽しいことってお金がかかりますよね。皆さんは月の食費にいくらかけていますか?

怎麼樣?吃飯是每天要做的事,所以僅憑“自己做飯不做飯”每個月的餐費就有很大變化。另外花費在平均水平以上的人,可能是出去吃飯或者聚餐的次數比較多。果然好玩就要花錢啊。大家每個月餐費多少錢呢?

聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江日語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。