日語口語培訓:“可愛”的幾種說法?
即使沒有學過日語,也聽說過日語中關於可以的表達吧,掛在嘴邊的“卡哇伊卡哇伊”其實就是日語裏的“可愛い”。但可愛絕不僅僅只有這一種表達方式,在日語學習過程中你可能也會碰到不同的說法,今天我們就一起來看看吧。
在日語中,表達“可愛”的話語還有這些:
可愛い
可愛い(かわいい)可愛,討人喜歡
· あの子の笑顔はとても可愛い。
她的笑容很可愛。
· 貓がかわいい
小貓很可愛。
可以說是萬物皆可卡哇伊,對大人小孩小動物小植物都可以用。
可憐(かれん)
形容楚楚動人,令人憐愛的樣子,一般形容少女或是花朵。
· 可憐な少女が無邪気に笑う姿に微笑ましい気持ちになる。
可愛的少女天真無邪地笑着的樣子讓人感到開心。
· 友人の死に傷心した彼女が無理して見せた笑顔は可憐な美しさがあった。
爲朋友的死而傷心的她勉強露出的笑容有着令人憐惜的美。
愛嬌(あいきょう)
形容愛撒嬌的,可愛有魅力的樣子。
· 彼は少しわがままだが、愛嬌があってみんなに好かれている。
他雖然有點兒任性,但因爲可愛而受大家歡迎。
· 男は度胸、女は愛嬌。 ·
男要勇,女要嬌。
あどけない
形容天真無邪的孩子,或者像孩子一樣可愛的人。
· 彼女のあどけない笑顔にいつも癒されている。
我總是被她那可愛的笑容治癒。
· 娘は公園で拾った落ち葉をあどけない仕草で見せてくれた。
女兒用天真可愛的樣子給我看了在公園撿到的落葉。
愛おしい(いとおしい)
形容可憐、可愛,讓人想寵愛的樣子。一般是對很重要的人或物用的表現,比如戀愛對象、一直陪伴在身邊的小寵物等。
· 寢ている彼女の顔を見ていると本當に愛おしいと思う。
看着她睡着的臉,我覺得真可愛。
この子貓があまりにも可愛くて愛おしいだ。
· 這隻小貓實在是太可愛了。
除了以上四種常見的“可愛”的表現之外,還有一些小衆的其他表現。
可愛らしい(かわいらしい)
和可愛い的意思相近,區別是可愛らしい更偏重性格舉止上的可愛並且沒有疼愛的意思
· この子は本當に可愛らしい。
這個孩子真的可愛。
愛くるしい(あいくるしい)
形容小孩子的表情或動作可愛
· 彼女は愛くるしいこどもを連れていた。
她帶着一個可愛的孩子。
愛らしい(あいらしい)
形容有着弱小的,美麗的模樣,可愛、值得愛的樣子
· 愛らしい花。
惹人愛的花朵。
幼気(いたいけ)
形容年幼幼小,惹人喜愛
· 當時はまだ幼気なこどもだった。
那時還是個可愛的孩子。
キュート
形容年輕女孩子的活潑可愛
· キュートな少女。
活潑可愛的小姑娘。
チャーミング
形容有魅力的,可愛迷人的
· 彼女はとてもチャーミングな顔をしている。
她有着一張可愛迷人的面龐。
清純(せいじゅん)
形容清純可愛,純潔的樣子
· 清純な乙女。
清純的少女
你學會了嗎?希望大家在用日語表達可愛意思的時候,不要只知道卡哇伊,還有更多中表達方式。如果想更好地學習日語,也可以來這裏系統地進行培訓,輔導課程也已經開始了,想學習想了解的朋友們可以來這裏一起看看了。