當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語第一人稱代詞知識學習

日語第一人稱代詞知識學習

推薦人: 來源: 閱讀: 2.09W 次

學習日語各方面的日語知識要了解清楚,日語的第一人稱有很多種表達,根據說話者所在的場合、說話對象以及自身的性別、年齡等,會產生不同的差異,所以同學們要視情況來選擇合適的第一人稱來使用。關於第一人稱代詞接下來就一起看看吧!

日語第一人稱代詞知識學習

常見的第一人稱

[1] 「わたし」→我,日語中我的最普遍的說法了,男女均可使用

[2] 「あたし」→我,這是わたし的隨意式表達。雖然日本的很多女性日常都使用わたし或あたし。但在正式的場合還是應該正確地發音爲わたし。

注:以前在東京的男性、工匠和商人都喜歡使用あたし,在現代日本除了可愛的女性使用外,也有日本單口相聲藝人會用。男孩子用「あたし」的情況很少,可以參考中國的人家來理解。

[3] 「わたくし(私)」→我,也是很普遍的說法,用於正式場合,這樣說的人會顯得很有禮貌和修養。

[4] 「ぼく」→我, 男性的第一人稱。對平輩或以下的人使用。顯得很關係很親密,人也很隨和。但是在這個性別已經不那麼重要的年代,ぼく也常常出現在女生的口中。所以,ぼく男女都能用。

[5] 「こちら」→我,我們;我方,說話人的一方。在電話用語中介紹自己也用こちら,而不用僕或わたし。

注: 「僕」主要是年輕男性在日常生活中使用,也可以運用於正式場合。僕是男性的自謙用語,字義上是指男僕,女性則稱爲妾。 現在許多個性的年輕女性也會僕來稱呼自己。給人留有一種獨立、自由、勇敢的女性形象。

[6]「わし」→我,俺。わし是わたし的音變,江戶時代曾是女性對親密者的用語。現在適用於年長的男性之間。

注:「俺」多爲男性所用。通用於私人的、隨意的場合,在公衆場合的一般避免使用。俺到鎌倉時代爲止一直是作爲第二人稱使用,後來逐漸在地方上被轉用爲第一人稱,到了江戶時代,不論貴賤,不分男女,被廣泛使用。到了明治以後,雖然這個詞在通用語中女性的使用者變少了,但是在以東北地區爲中心的方言中仍然根深蒂固。在愛知縣西三河地區,一直到今天農業地區還有作爲女性第一人稱被使用的事例。

另外,音調雖然一般爲平板型(れ的音調更高,後面接的詞和它的音調幾乎相同),但在部分地區(例如靜岡縣靜岡市和靜岡縣誌太地區等)會使用和複數形式おら相同的頭高型。

將「俺」視爲自大的表達。例如日劇《我是大哥大》的日語名爲「今日から俺は」,在日本,大哥大就會用「俺」稱呼自己爲俺。除了文藝作品,實際上作爲自稱使用的情況很少。

[7]「おれ」→我,俗語,男性用語,男人對關係比較親密同輩或晚輩的自稱。「おれ」是「おる」的命令形。

[8]「おいら」→俗語,相當於中文的俺、俺們、咱們。

[9]「ぐせい」→ 鄙人,愚生。第一人稱自謙語,也多用於書信。

[10]「しょうせい」→小生,鄙人,我。和ぐせい差不多一個意思,多用於書信中。男性自謙用語。中國古代也有這樣的說法。

日本方言中常見的第一人稱

[1] 「ワン、ワー」→沖繩方言的第一人稱。主要由男性使用。

[2] 「わ、わー」→在津輕方言中無論男女皆可使用。伊予地區的話,主要是年長的男性在使用,且也有用於第二人稱的時候(當接頭詞)。被認爲是我的變化。

[3] 「うら」→在北陸方言(福井縣,石川縣等)、東海東山方言中出現,主要使用者是男性。很久之前,也有女性使用這個詞。

[4] 「わだす」→わたし的日本東北方言版。

[5] 「儂(もしくは「私」、わし)」→在日本四國、近畿、九州、北陸等西日本各地和東海的愛知、岐阜的地方使用。

古代日語常見的第一人稱

[1] 「妾(わらわ)」→女性用語。語源爲幼童,寓意像孩子般還未成熟的自己。原本是用於表示謙遜的。

[2] 「わっち」→女性使用的第一人稱。同あっし、 あちき一樣,它僅用於小說中。在美濃話中,無論男女都將它作爲第一人稱使用。

[3] 「みども」→過去武士階層中同輩之間或在晚輩面前使用。語氣鄭重。武士階級的男性用語。用於面對同輩或同輩以下的人時使用。

[4] 「吾人(ごじん)」→以前的書信和文章中男性使用的自稱。

[5] 「餘・予(ヨ)」→平安時代之後才被使用的自稱

[6] 「麻呂・麿(まろ 」→在日本古代,它被用於男性名字中。但平安時代以後就變成了無論男或女皆可以使用的第一人稱。比如大名鼎鼎的安倍仲麻呂。

[7] 「朕(チン)」→天皇在詔書或公文中的自稱。

[8] 「おれっ」→俺的變形,是江戶人的用詞

[9] 「ぼくちゃん、ぼくちん」→主要由男孩子使用。也有在裝可愛或者開玩笑的時候用的情況。

除了這些常見的人稱詞以外,也有許多日本人經常用自己的名字來稱呼自己,比如日劇《過保護的加穗子》當中主角加穗子便是如此稱呼自己;

還有許多在方言中常常使用的詞彙例如「うら」、「わ」、「ねえ」等等。看到這裏,你對日語的第一人稱人稱代詞都有了一定的瞭解了吧!如果你想要繼續學習日語中的第二人稱詞和第三人稱詞,歡迎大家來關注我們的日語知識學習吧!