當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > “划水”用韓語怎麼說?

“划水”用韓語怎麼說?

推薦人: 來源: 閱讀: 1.07W 次

45都說人紅是非多,有着"YG親閨女“,”人間香奈兒“之稱的BLACKPINK成員金智妮近期是頻繁出現在中韓兩國的熱搜上啊,爭議不斷,熱度不減,上週更是以“划水”霸佔了熱搜,國內外網友對此議論紛紛,自己粉絲也有站出來爲小姐姐解釋的,不過到底有沒有划水每個人心中各有評斷啦。

“划水”用韓語怎麼說?

不過韓語菌今天不跟大家過多討論Jennie小姐姐,我們來聊聊划水!划水的本意是:

簡單來理解就是偷懶,耍滑頭不幹活,那麼放在愛豆的舞臺上可以理解爲動作做不到位,敷衍了事。
那韓語裏划水到底有沒有對應的表達呢?韓語裏有根據不同的場景可以有不同的表達。

1在舞臺上跳舞划水

此時划水=춤을 대충 추다

대충對應的中文是粗略、大概的意思。

대충 대충 하는 성격이라, 뭘해도 대충 대충 입니다.

因爲性格就是草率,不管做什麼都很草率

劃重點:

“설렁설렁”,"설렁거리","설렁이",這幾個詞其實更能準確的來形容舞臺跳舞不認真,輕輕搖擺的樣子。

설렁설렁本身有好幾種意思,那麼划水這層含義在naver國語詞典裏的解釋爲:무엇에 얽매이지 아니하고 가벼운 마음으로 일을 처리하거나 움직이는 모양(不被束縛,以輕浮心態處理事情或者移動的樣子)

我們通過幾個例句來加深下印象:

자꾸 설렁설렁해요.

總是跳得很漫不經心呢

또 리허설이라고 설렁설렁할 수도 없고.

而且也不能因爲這是彩排 就大概的練習

감독님이 일을 그렇게 설렁설렁하지 않습니다.

我們的導演絕不會辦事馬馬虎虎的

2在工作中划水呢?

除了대충這個詞,還可以用到꾀부리다這個表達

꾀부리다-偷奸耍滑

꾀:名詞 指的是 計謀,點子(詭計)

例句:

꾀 부릴 생각은 하지도 말고 오늘까지 작업 끝내. 

別想耍滑頭,今天之內務必把活兒幹完!

在工作中划水也可以引申爲個人態度不誠實:불성실한 태도

그는 불성실한 근무 태도 때문에 상사로부터 심한 질책을 받았다.

他因爲工作態度不認真而受到了上司嚴厲的指責

3那事事偷懶,划水呢?

게으름 피우다-偷懶

그렇게 게으름을 피우고 어찌 꾸지람을 안 들을까?你那麼偷懶,怎麼可能不捱罵呢?

所以說不管做什麼事情,就算再成功也不要驕傲自滿,沾沾自喜哦,堅守初心很重要啦。

拓展

不忘初心韓語是?

經常在歌手,演員的採訪中聽到“初心”這個詞彙,在韓語裏,初心=초심 ,指的是最初開始做某件事情時候的心態。

不忘初心

초심을 잃지 말자
초심을 잃지 마요
초심을 잃지 않겠다

不忘了當初開始進行某件事情時全力以赴,認真專注的心!

韓語菌提醒大家我們學習韓語也要不斷努力,不要划水,不忘初心哦!

相關閱讀:

有哪些只有中文韓文都懂才能明白的笑話?

什麼情況下韓國人才喜歡用“思密達”?

爲什麼韓國人喜歡說우리(wuli)?

本內容爲滬江韓語原創,嚴禁轉載。