當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 雖然難以置信,韓國的這些東西朝鮮也有!

雖然難以置信,韓國的這些東西朝鮮也有!

推薦人: 來源: 閱讀: 9.6K 次

朝鮮對其他國際而言是個神祕的國度,朝鮮居然也有這些東西,在韓國人看來真的難以置信!

今天就來看看令人難以置信的TOP3吧!

3위 편의점

第三名、便利店

雖然難以置信,韓國的這些東西朝鮮也有!

놀랍게도 북한에도 한국의 편의점이 있었던 것인데요.

令人驚訝的是朝鮮也有韓國的便利店。

2002년 금강산에 처음 점포를 열었던 훼미리마트는 개성공단에까지 진출했다고 합니다. 그러다, 금강산 관광이 중단되면서 개성공단 점포들만 살아남았고, 남한과 똑같이 상호명도 CU로 교체. 점차 규모가 커지면서 3호점까지 열었습니다.

2002年首次在金剛山開設店鋪的Family Mart甚至進軍到了開城工業園區。但隨着金剛山觀光的中斷,只有開城工業園區的店鋪存活了下來。店鋪名字也改爲何韓國一樣——‘CU’。慢慢地便利店規模越來越大,開出了第三家分店。

개성 공단 내에서도 북한에서 '남한의 맛'을 느낄 수 있는 공간으로 굉장히 인기가 많았다고 하죠. 특히, 코카콜라와 아이스 커피가 불티나게 팔렸는데요.

據悉,在開城工業園區內有非常多的空間可以令人在朝鮮感受到‘韓國的味道’。這裏,可口可樂和冰咖啡銷量特別好。

당시 북한의 편의점을 운영하던 한지훈 책임의 인터뷰에 따르면 희귀한 물건들을 접할 수 있고 급여도 70달러나 제공되던 편의점은 공단 내에서도 인기 직장이었다고 합니다.개성공단이 폐쇄하면서 현재는 문을 닫아, 북한 근로자들과 함께 했던 시간들이 희미해지는게 아쉽다는 소식을 전하기도 하였습니다.

當時負責朝鮮便利店運營工作的韓智勳(音)在採訪中表示‘能夠接觸稀有珍貴物品並提供70美元的便利店在工業園中是受歡迎的職場’,他還表示隨着開城工業園的封閉,現在便利店關門了,和朝鮮勞動者一起度過時候變得模糊久遠,這令他感到遺憾。

2위 명품백화점

第二位、名品百貨商場

雖然難以置信,韓國的這些東西朝鮮也有! 第2張

북한에 백화점이 있다는 것은 드라마 '사랑의 불시착'을 통해 널리 알려진 사실이죠.

通過電視劇《愛的迫降》我們瞭解到朝鮮是有百貨商場的。

대성 백화점에 들어가보면 다양한 식자재를 살 수 있는 식품관이 펼쳐지는데요. 이 곳을 이용하는 많은 북한주민들을 볼 수 있죠. 그러나, 일반 주민들이 이용할 수 있는 곳은 딱 여기까지. 2층부터는 외국인과 특권계층을 위한 공간이 시작됩니다.

走進大城百貨就會能看見可以購買多樣食材的食品館。在這裏,能看到很多來食品館的朝鮮居民。但是,一般居民能使用的空間僅此而已。從2層開始是外國人和特權階層的空間。

샤넬, 코치, 페라가모 같은 패션 명품 브랜드부터 롤렉스, 오메가 같은 명품 시계, 지멘스, 필립스, 다이슨 같은 각종 가전까지. 우리나라 백화점과 다를 바가 없는 구성이죠. 일반 시민들도 출입은 가능하지만, 달러로 결제를 해야해 말 그대로 '그림의 떡'이라고 합니다. 대성 백화점은 하루에 천달러씩 쓰는 고위간부들만 사용할 수 있어 화제가 됐었죠.

從香奈兒、蔻馳、菲拉格慕等時尚名牌到勞力士、歐米茄等名牌手錶,還有飛利浦、戴森等各種家電。這種構成和韓國百貨商場並無不同。雖然普通市民也可以進出,但結賬只能用美元,所以對普通人而言這成了‘鏡中花水中月’。大城百貨因只供日消費上千美元的高級幹部使用而成爲過話題。

1위 워터파크

第一名、水上樂園

雖然難以置信,韓國的這些東西朝鮮也有! 第3張

북한에도 워터파크가 있다고 합니다. 이름하야 문수 물놀이장! 2013년 김정은의 지시로 만들어진 이 워터파크는 김정은의 3대 치적 건물에 속할만큼 북한이 자랑하는 시설 중 하나인데요. 야외 물놀이장과 서핑시설, 체육관과 무려 27개의 워터 슬라이드가 갖춰진 어마어마한 규모의 워터파크라고 합니다. 이 외에도 빵집과 커피전문점, 이발소 등의 편의시설까지 갖춰진 문수 물놀이장은 문을 연지 3년만에 180만 명이나 입장할 정도로 대인기라고 하는데요.

據悉,朝鮮也有水上樂園。名字叫做紋繡水上樂園場。這座樂園是2013年在金正恩的指示下開辦,屬於金正恩的三大政績建築,是朝鮮引以爲傲的設施之一。該樂園擁有戶外嬉水場和衝浪設施、體育館、27個滑水道,是規模宏大的水上樂園。除此之外還有面包店、咖啡廳、理髮店等便民設施。紋繡水上樂園場開門營業僅三年間就有180萬人入場,人氣非常火爆。

외국인 관광객들도 북한에 방문하면 꼭 들리는 관광명소라고 하죠. 하지만 이 물놀이장은 일반 시민들은 이용할 수 없습니다. 항간에는 2만원이라는 비싼 입장료 때문으로 알려져있지만, 이것은 특권계층을 위한 티켓가격이 입장료로 잘못 알려진 것으로 실제로 시민들은 입장료 450원정도에 수영장 사용료 1000원정도만 내면 이용할 수 있다고 하는데요.

這也是外國遊客來朝鮮必參觀的觀光勝地。但是一般市民無法使用該水上樂園。雖然民間傳言門票非常貴,達兩萬韓元。但,這價格是其實是爲特權階層提供的票價並不是門票。實際上,普通市民的門票只需要450韓元左右,再繳納游泳場使用費1000韓元左右。

그런데 왜 사용하지 못하느냐하면... 바로 정부에서 주는 배급표가 있어야 입장할 수 있기 때문입니다. 이 표를 얻기 위해서는 몇 년이나 기다리거나, 적게는 20배에서 40배까지 비싼 암표를 구해야 해서 포기할 수 밖에 없다고 하죠.

但是,爲什麼一般市民無法使用呢?正是因爲必須有政府提供的供應票才能入場。爲了得到供應票,要麼等上幾年,要麼話20~40倍的價格買黃牛票,所以一般人只能放棄了。

重點詞彙

불티나다【動詞】暢銷

폐쇄【名詞】關閉

특권계층【名詞】特權階層

서핑【名詞】衝浪

항간【名詞】民間

重點語法

-ㄴ/는데

表示用感嘆的口氣敘述某事,並期待對方反應的不定階(“해”體)終結語尾。

성적이 많이 올랐는데?

成績提高了很多啊? 

몸이 많이 좋아졌는데.

身體好了很多呢。 

-때문에/-기 때문에

"-때문에"接在體詞(名、數、代)後面,表示前後的因果關係。如果想要和謂詞(動、形)連接使用,就要在謂詞後面加一個기,將該謂詞轉化爲名詞性成分。

난 여자친구 때문에 미치겠어요.

因爲女朋友,我快瘋了。

주말이기 때문에 학교에 사람이 없어요.

因爲是週末,所以學校沒有人。

相關閱讀:

因戲生情,這對韓國情侶公開戀愛後“大秀恩愛”

盤點戀愛後光速分手的情侶

盤點戀愛長跑後分手與別人閃婚的明星

本翻譯爲滬江韓語原創,嚴禁轉載