當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 【有聲】韓國SSG.COM計劃打造奢侈品一站式服務平臺

【有聲】韓國SSG.COM計劃打造奢侈品一站式服務平臺

推薦人: 來源: 閱讀: 1.01W 次

【有聲】韓國SSG.COM計劃打造奢侈品一站式服務平臺

신세계가 명품 중고거래 시장에 본격적으로 뛰어들 전망이다. 24일 SSG닷컴은 올해 안으로 중고거래 플랫폼과 협업해, 명품 리셀(resell) 서비스를 제공하고 SSG닷컴 명품 주문 고객 간 중고거래를 연결하는 서비스를 선보인다고 밝혔다.

新世界有望打入二手奢侈品交易市場。SSG.COM24日表示,年內將與二手交易平臺達成合作,提供二手奢侈品交易服務。在SSG.COM上購買奢侈品的客戶可直接通過網站進行二手奢侈品交易。

앞서 정유경 신세계 총괄사장 남편인 문성욱 대표가 이끄는 신세계 벤처 캐피탈인시그나이트파트너스는 새로운 투자처로 중고거래 플랫폼 ‘번개장터’를 선택하고 투자했다. 당시 신세계는 투자 소식을 밝히면서 중고거래 플롯폼과 기존 자회사와의 협업을 계획하고 있다고 전한 바 있다.

此前,新世界總經理鄭有慶的丈夫文成旭(音譯)代表的新世界風險投資公司Signite Partners近期投資了二手交易平臺“Bunjang”。新世界在公開投資消息時,曾表示正在計劃推進二手交易平臺與子公司的合作。

SSG닷컴이 펼칠 중고거래는 ‘명품’을 중심으로 펼쳐질 전망이다. 또 지난해 8월 말부터 선보인 ‘SSG개런티’ 서비스와도 결합한다. SSG개런티 서비스는 SSG닷컴이 온라인 명품 구매 시가품 이슈를 선제적으로 차단하기 위해 명품 디지털 보증서를 주는 서비스다. 이때 사용하는 디지털 보증서는 구매한 명품이 정품임을 인증하는 일종의 품질 보증서로, ‘NFT(Non-Fungible Tokens, 대체 불가능한 토큰)’ 방식을 적용한 것이다.

SSG.COM的二手交易服務主要以奢侈品爲主,而且還將與去年8月末推出的“SSG GUARANTEE”服務相結合。“SSG GUARANTEE”服務是指SSG.COM爲奢侈品提供的正品電子保證書,此舉是爲了防止出現假冒奢侈品。該電子保證書採用了“NFT(Non-Fungible Tokens,不可替代的代幣)”技術,有了它即可證明顧客買到的商品爲正品。

SSG닷컴이 정품 검증한 명품을 중심으로 믿고 거래할 수 있는 중고거래 서비스를 만드는 셈이다.

如此一來,SSG.COM將以有正品保證的奢侈品爲主,建立起一個安全可信的二手交易平臺。

【有聲】韓國SSG.COM計劃打造奢侈品一站式服務平臺 第2張

이는 SSG개런티 서비스 적용 이후 SSG닷컴 명품 매출이 늘면서 명품 거래 확장안으로 고안됐다. 실제 SSG닷컴이 공개한 명품 카테고리 주요 실적을 살펴보면 SSG개런티 서비스 시작 전보다 시작 후에 SSG닷컴 전체 명품 매출이 35% 늘었고, 전체 명품 매출 중 ‘SSG 개런티’ 적용 상품이 20% 수준에 도달한 것으로 나타났다.

這是自推出“SSG GUARANTEE”服務後,隨着奢侈品銷量上升,爲擴大奢侈品交易規模而制定的一個方案。實際上從SSG.COM此前公開的奢侈品類目主要業績來看,在推出“SSG GUARANTEE”服務後,奢侈品銷量增加了35%。而奢侈品總銷量中有20%都提供了“SSG GUARANTEE”服務。

명품 주문 소비자 수도 30% 증가했고, 명품 구매 소비자 4명 중 1명은 ‘SSG 개런티’ 상품을 구매한 것으로 나타났다. 신규 명품 소비자도 늘고 있다. SSG닷컴 매달 전체 명품 구매 소비자 중 신규 소비자 비중은 70%대를 유지하고 있다.

統計數據顯示,奢侈品消費者人數也增加了30%。每4人中就有1人購買了“SSG GUARANTEE”商品。而且還帶來了很多新的奢侈品消費者。每月在SSG.COM購買奢侈品的消費者中,新加入的消費者比例基本維持在70%左右。

이외에도 SSG닷컴은 명품 관련 서비스를 계속 강화해 나간다는 방침이다. 1분기 안으로 명품 프리미엄 배송 서비스를 새롭게 도입한다. 이 서비스는 보안 차량 및 전문 요원을 통한 온라인으로 산 명품을 안전하게 배송하는 서비스다. 또 SSG개런티 상품만을 한데 모아 판매하는 전문관도 준비하고 있다. 또 SSG 개런티 적용 상품은 현재 1만개 정도인데 올 연말까지 3만개까지 확장할 예정이다.

SSG.COM計劃繼續升級奢侈品服務。第一季度內引進奢侈品高級配送服務,由專人專車負責將顧客在網上訂購的奢侈品安全送到家。另外還準備單獨設立一個奢侈品館,將“SSG GUARANTEE”商品全部陳列擺出進行銷售。目前“SSG GUARANTEE”商品只有1萬個左右,但到今年年末爲止預計將增加到3萬個。

구효정 SSG닷컴 명품잡화MD 팀장은 “SSG개런티를 통해 검증된 명품을 전달하고 ‘쓱닷컴이 하면 기준이 된다’는 생각으로 디지털 보증서 문화를 업계에 정착하고 있다”며 “명품 구매부터 중고거래까지 이어지는 상품 사이클을 고려해 원스톱 서비스를 제공할 수 있는 플랫폼으로 나아가겠다”고 말했다.

SSG.COM奢侈品雜貨MD組長具孝正(音譯)表示:““SSG GUARANTEE”給顧客們帶去有正品保障的奢侈品。我們懷着‘將SSG.COM做成行業標準’的想法,引進了電子正品保證書這項服務。我們將努力打造一個從奢侈品購買到二手交易的一站式服務平臺。”

今日詞彙:

뛰어들다【自動詞】闖進 ,闖入 ,衝進 ,衝上 ,撲進

협업【名詞】協作 ,分工

선보이다【使動詞】展示 ,公開 ,亮相

차단하다【他動詞】隔斷 ,阻斷 ,切斷

고안되다【自動詞】研究出 ,研發出 ,發明 ,策劃出

句型語法:

-면서(으면서)

主要用於動詞。前面不加時制詞尾。

1)表示甲乙兩事實同時並進,有時含有前一動作是後一動作的方式的意思。相當於漢語的“一面…一面…”、“邊…邊…”、“…的同時(的時候)…”。如:

그들은 길을 걸어가면서 말하고 있다.

他們一邊走着,一邊說着。

복순이는 요리책을 보면서 불고리를 만들고 있다.

福順一邊看菜譜,一邊做烤肉。

바람이 불면서 비가 온다.

一面颳風,一面下雨。

스승의 날을 맞으면서 당신에게 경의를 드리는바입니다.

在迎接教師節之際,向您表示敬意。

그는 교장이면서 3학년 담임선생이다.

他是校長,同時又是三年級班主任。

2)表示“從…起也就…”。這時常用“면서부터”這一形式。如:

봄이 오면서부터 날씨가 점점 따뜻하여진다.

自入春起,天氣也就漸漸暖和起來。

나는 이땅을 밟으면서부터 이땅에 살고 있는 인민들에 대한 사랑이 더욱 깊어진다.

我自踏上這塊土地起,對生活在這塊土地上的人民就更熱愛了。

3)表示與某一事實存在的同時,卻存在不相一致的事實(這兩相對立的事實都與同一主體相聯繫)。相當於漢語的“同時卻又(還)…”,表示這一意義時,“면서”後常加“도”,構成“면서도”,以加強語氣。

남에게 엄격히 요구하면서도 자기는 그렇게 하지 않는다.

對別人要求很嚴,對自己卻不那樣要求。

있으면서도 없다고 한다.

明明有,卻說沒有。

뻔히 알면서도 모르는척한다.

明明知道,卻裝作不知道。

-고 있다

常用格式,常用於與人有關的”穿”以及”乘(車)”等動詞詞幹後,雖然動作已結束,但狀態卻持續進行着。相當於漢語的”動詞+着”。

아이가 모자를 쓰고 있습니다.

孩子帶着帽子.

저기 예쁜 한복을 입고 있는 사람이 누구입니까?

那邊穿着漂亮韓服的人是誰?

버스에 사람들이 많이 타고 있습니다.

車上有(着)很多人.

相關閱讀:

【有聲】韓國奢侈品購物平臺"Trenbe"發佈21年銷量榜單

權志龍登上電視購物頻道,引起大衆熱議!

韓國購物有“陷阱”!該如何避免?

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。