當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 雙語|普京敦促爲出口商品轉爲盧布交易做好市場準備

雙語|普京敦促爲出口商品轉爲盧布交易做好市場準備

推薦人: 來源: 閱讀: 9.44K 次

 

ing-bottom: 100%;">雙語|普京敦促爲出口商品轉爲盧布交易做好市場準備

Валютный рынок нужно подготовить к переменам, связанным с переходом на расчеты в рублях по экспортным поставкам. С соответствующим призывом выступил президент России Владимир Путин, его заявления приводит ТАСС.

塔斯社援引俄羅斯總統普京的聲明外匯市場需要爲出口商品過渡到盧布結算引起的有關變化做好準備

По его словам, Россия собирается кардинально увеличить в экспорте долю расчетов в нацвалютах.

按照普京的說法,俄羅斯將大幅增加出口商品中以盧布結算的份額。

Президент России также утверждает, что банки «недружественных» стран задерживают оплату российских энергоносителей. «Наблюдаются сбои в оплате экспортных поставок российских энергоресурсов. Банки из этих самых недружественных стран задерживают перевод платежей», — сказал Путин.

普京還聲稱,不友好國家的銀行正在推遲俄羅斯能源買單俄羅斯能源出口交易並不順利原因是這些最不友好國家的銀行正在推遲交易付款"

23 марта Путин объявил о решении перевести на рубли оплату газа, поставляемого Россией в «недружественные» страны. В конце месяца он подписал соответствующий указ, из которого следовало, что иностранным покупателям придется завести счета в Газпромбанке, в том числе рублевый. Исходно оплата должна будет поступать в зарубежной валюте, как было прописано в контрактах, а банк будет сам менять ее на рубли на Мосбирже.

323,普京宣佈,將俄羅斯向不友好國家提供的天然氣付款方式轉變爲盧布結算。月底,普京簽署了相應的法令,規定外國買家必須在俄羅斯天然氣工業股份公司開設賬戶,包括以盧布進行交易的賬戶。買家將先按照合同中規定的那樣,用外幣支付,然後在莫斯科證券交易所內,由銀行兌換成盧布

По информации Bloomberg, Еврокомиссия предупредила страны-члены ЕС о том, что указ Путина об оплате газа в рублях нарушает санкции Евросоюза. Как считают в Брюсселе, указ российского лидера создает «новые правовые обстоятельства», при которых Россия будет контролировать трансакции.

據彭博社報道,歐盟委員會警告歐盟成員國,普京簽署的關於以盧布支付天然氣的法令違反了歐盟的制裁。根據布魯塞爾的說法,普京簽署的法令創造了新的法律環境,在這種情況下,俄羅斯將控制交易。