當前位置

首頁 > 語言學習 > 德語學習 > 德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用!

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.59W 次

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用!

| 節目簡介:

《德語老中醫》是滬江德語於2017年7月推出的一檔原創德語學習節目,專門針對德語初級學習者常犯的發音、語法、詞彙、日常用語等錯誤進行講解和指導,難度等級爲A1-A2。每期節目搭配有音頻講解,主講嘉賓系滬江德語教師教研團隊。訂閱專輯>>>

 

| 本期節目:

BGM:Foxtail-Grass Studio - 靴下をはいた貓

 

| 本期主講:

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用! 第2張

滬江德語名師@必勝老師

擁有超多迷妹的紳士男神,西安外國語大學德語碩士畢業,手握德語C2大語言證書。畢業後曾就職於德中協會,之後在一線知名德語培訓機構擔任德語教師,在滬江近5年執教A1-B2各個階段德語課程,經驗豐富,能以自己全面的知識和見解幫助學生構建語法體系、儲備詞彙和表達,迅速帶領學生走進德語世界。

 

| 必備講義:

大家好,我是滬江網校的老師必勝,歡迎大家來到由滬江德語出品的《德語老中醫》

 

今天,我們來聊一下es和das。很多同學在使用這兩個詞的時候會覺得很相似,那我們就來說說它倆一些比較明顯的區分點。

 

1. 無人稱動詞使用時,只能用es,這時候不能用das。

Es gibt... 有...

Es regnet. 下雨了。

Es zieht. 有風/有穿堂風。

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用! 第3張

 

2. es去充當形式賓語,es放在動詞右邊,同樣也不能用das代替。

Ich habe es schwer. 這個事情挺困難的/我有點困難。

Ich habe es eilig. 這事兒我挺急的。

Ich nehme es ernst. 我是認真的。 

 

還有一個很類似的句子:

Ich weiß es nicht. 我不知道。

這個句子大家都認識,但是我們再說明一些細節:

①es可以省略,而且口語中也常常省略爲:Ich weiß nicht.

② 你也可以說:Ich weiß es nicht. 或者 Das weiß ich nicht.

但不能倒過來說成:Ich weiß das nicht.(X) 和 Es weiß ich nicht.  (X)

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用! 第4張

3.  es和das在主從複合句中做形式主語時:

 ① 如果後面接was引導的句子,那麼原則上,es和das都可以,但一般es會和整個主句連在一起不分開,而das可以分開也可以不分開。

Es interessiert mich, was er gemacht hat. 

Das, was er gemacht hat, interessiert mich. / Das interessiert mich, was er gemacht hat.

我對他做了什麼很感興趣。

 

② 如果後面接的是dass引導的句子,那麼只用es,不用das。

Es überrascht mich, dass du plötzlich zu mir gekommen bist. 你突然過來找我,讓我很吃驚。

Es ist gut, dass du endlich zu mir gekommen bist. 你終於過來找我了,這太好了。

 

4.  es和das在主從複合句中做形式賓語時,如果四格位於句首,只能是das。

*非句首,大部分情況下,es和das一樣,也可以省略:

Das verstehe ich, warum du mich verlassen hast. 

Ich verstehe (es/das), warum du mich verlassen hast.

我懂你爲什麼要離開我。

Das weiß ich, dass du mich nicht mehr liebst.

Ich weiß (es) , dass du mich nicht mehr liebst.

我知道你不愛我了。

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用! 第5張

 

好了,感謝大家收聽本期滬江德語出品的《德語老中醫》

 

學德語,誰還沒幾個問題啊

↓ 掃碼聽必勝老師風趣講解 ↓記得“訂閱”哦!

德語老中醫:das和es,萬萬不可亂用! 第6張

 

| 翻你牌子:

初學德語,你遇到了哪些問題?歡迎給@滬江德語 微博微信留言,說不定就會被翻牌子,幫你上頭條哦!

 

聲明:本文系滬江德語原創,未經允許,請勿轉載!如有不妥之處,歡迎指正!