當前位置

首頁 > 英語作文 > 英語寫作經驗 > 2019熱門英語作文話題

2019熱門英語作文話題

推薦人: 來源: 閱讀: 2.73W 次

多讀多看熱門的話題英語作文,可以幫助你提高英語寫作水平。小編在此獻上優秀的英語作文,希望對你有所幫助。

2019熱門英語作文話題

在網絡之外找到緣分

Seeking Relatingship in the Real World

在網絡之外找到緣分

Dear Lonely Hearts: Do you spend hours at your computer clicking through, of single people online dating sites? Are you exhausted from tweaking pages on your profile, up dating your photos and emailing potential matches? Are you sick, and tired of feeling rejected when so many of them don't answer?

親愛的徵婚朋友:你是否曾經在網上花幾個小時瀏覽徵婚網站上一頁一頁的單身人士資訊?你是否因爲不斷調整個人資料、更新個人照片、給有可能發展的交往對象發郵件而感到精疲力盡?而當許多發出去的郵件都石沉大海時,那種被人拒絕的滋味會讓你覺得煩了累了嗎?

It may be time for you to break up with online dating and try meeting a mate in the scary old-fashioned way: face to face.

對你來說,也許是時候與這種網上交友方式說拜拜了,也是時候嘗試通過一種讓你覺得害怕但卻十分傳統的方式與潛在約會對象見面了,這就是:面對面。

For generations people parties, in church through met at or synagogue, friends even horror of horrors at work. But then we went online. We began making, friends Facebook and trolling for potential websites like and eHarmony.

過去幾代人,人們在派對或是教會中相識,通過朋友認識彼此,甚至最糟糕的——在工作中發展戀情。可後來我們上網了。我們開始在Facebook上交朋友,在 和eHarmony這樣的網站上尋找潛在的交往對象。

Sometimes it works. You probably know at least one couple who met online. I know half a dozen. But there's something that's easy to lose sight of: These happy folks aren't typical. Most people never meet their soul mate online. "It's exhausting," says Kate Wachs, a Chicagopsychologist and author of. "Relationships for Dummies." "People burn out really fast."

有時候這種方式的確行之有效。你可能至少認識一對通過網戀走到一起的夫妻。我認識六對。可有一些事情是容易被忽視的:這些幸福的夫妻並不具有代表性。多數人的精神伴侶絕不是在網上認識的。芝加哥心理學家、《傻瓜的戀愛關係》的作者凱特·沃克斯說,這種戀愛關係使人疲憊不堪,激情很快就會耗盡。

Before you even get started, you have to create your marketing pitch , get some decent photos, write an engaging profile, sometimes take a personality test. Then you scan hundreds, maybe thousands, of profiles and compose emails to the people you want to meet. If all this doesn't wear you out, the actual dates will.

甚至在你還沒有開始之前,你就得進行一番行銷宣傳,弄一些體面的照片、寫一份有吸引力的資料,有時還要參加性格測試。然後你要流覽上百份、也許是上千份個人資料,接下來再給你想見面的人寫電子郵件。如果所有這些還沒有耗盡你的精力與熱情,那麼現實中的見面將會使它們統統耗盡。

That's, of course, if anyone bothers to email back. A lawsuit filed in December and seeking class-action status in U.S. District Court in Dallas alleges more than half the profiles on are "inactive, fake or fraudulent." Match. com general manager Mandy Ginsberg says the site's full-time fraud-prevention team works to identify and block fake profiles, including IP addresses that are in specific countries where fraud is prevalent or that try to set up multiple profiles. There are 1.7 million paid subscribers on the site, Ms. Ginsberg says, and fraud happens to very few of them.

而如果有人不嫌麻煩,回覆了你的郵件,情況更是如此。一樁 12月份提起的訴訟宣稱,默契網上超過一半的資料都是"無效、虛假或是具有欺詐性的"。這起訴訟正向達拉斯地方法院申請成爲集體訴訟。默契網的總經理曼蒂·金斯伯格說,該網站有專門的打假小組負責查找並屏蔽虛假資料,包括來自造假現象猖獗的特定國家的IP地址,以及那些試圖建立多份個人資料的IP地址。金斯伯格說,該網站有170萬付費使用者,提供虛假資訊的只是很少一些人。

"Online dating is a lot of time for very little return," says Jeff Koleba, 31 , a Manhattan consumer-brand manager. At one point, he had active profiles on five dating sites. He says he found it draining to come home each night and study profiles, draft clever emails to the women he was attracted to, and then often receive no response. He recently quit online dating.

31歲的傑夫·科勒巴是曼哈頓一名消費者品牌經理,他說網上交友是一件頗爲費時但卻沒什麼回報的事情。他曾經是五個交友網站的活躍會員。他說,他每晚回家都要查看其他人的資料,並將精心構思的電子郵件發給他中意的女子,但之後卻往往杳無音信,這讓他感覺很疲憊,最近他已經放棄了網上交友。

Now, Mr. Koleba tries to meet women when he is out and about -taking improvisational comedy classes, playing on a co-ed intramural soccer team, exercising with a runners group. "It' s easy to talk, because we already share a common interest." he says. "So at least you'll usually get a decent conversation, even if it winds Up5 going nowhere dating-wise."

現在,科勒巴試着走出家門,到外面去接觸女性,他參加了即興戲劇表演班,在男女混合足球隊中踢球,還與一個跑步團體一起鍛鍊。他說,找人搭腔很容易,因爲我們已經有了一項共同的興趣。所以通常來說你至少可以有一次愉快的談話經歷,即便它最終不是朝着戀愛的方向發展。

Where can you meet Mr. or Ms. Right without going online (or to a bar)? I've asked around and heard these suggestions: Home Depot. The airport. The supermarket produce section. (Whole Foods and Trader Joe' s have "the best looking and healthiest prospects," according to a musician friend of mine.)

除了上網(或是酒吧),在哪兒可以遇見自己的意中人呢?我四處打聽,得到了這些建議:家得寶,機場,超市的農產品區。(我的一個音樂家朋友說,在全食超市和喬氏超市美食店有機會碰到"最好看、最健康的另一半"。)

I had some luck recently at a triathlon6 finish line in Miami, and I didn't even have to break a sweat. I was there with my sister, Rachel, to cheer on my brother-in-law, J.J., who was running in his first race. I was waiting on a break wall by the water when a handsome man in running shorts sat down next to me. He asked if I was waiting for a husband or boyfriend, and I suddenly developed a southern accent: "Whah noooo, Ahm not! "

最近在邁阿密一項三項全能賽事的終點線附近我交上了"桃花運而且還不費吹灰之力。當時我和妹妹瑞秋一起,在那兒爲第一次參加比賽的妹夫J.J.加油。我正在水邊的防洪堤上等着,這時一位穿着運動短褲的帥氣男子坐到了我身邊。他問我是不是在等男友或是丈夫,我用不知從哪兒冒出來的南方口音告訴他,不是。

Then it hit me: Here was a mass of people in skimpy outfits who were clearly very fit and had their ages written right on the back of their calves! It was easy to find things to say. We chatted about the race. Mr. Triathlon got to brag a little, and I got to show my nurturing side, asking concerned questions and offering to get him more water. I was having a great time until my sister appeared abruptly and announced that her husband was exhausted and we needed to leave immediately.

我突然意識到:這裏的很多人都穿着緊身而暴露的運動服,身材顯然棒極了,他們的年齡也從各自的小腿肚上得到了清晰的體現。找到話題很容易。我們聊了聊這次比賽。這位"三項全能"先生免不了吹噓了一番,而我也展示了自己溫柔體貼的一面,問了一些關心他的問題,還問他是否還需要水。我聊得很開心,直到我妹妹突然出現,說她丈夫體力透支,我們得馬上離開。

Last year, Karen Jordan methodically told friends, family and acquaintances that she was looking to meet a man who was "kind, generous, accomplished yet humble." "To me, it's just like when you are looking for a new job," says the owner of a Los Angeles skin-care company. "It's a matter of asking for help." She met her boyfriend through someone in her church choir.

卡倫·喬丹在洛杉磯經營着一家護膚中心,去年她在向親朋好友談到自己想找一個什麼樣的人時,一條條地列出了她的條件:善良、慷慨、事業有成但要爲人謙遜。她說,對我而言,這就好像是在找一份新的工作。這是我在尋求幫助。後來,她通過教會唱詩班的一個人結識了現在的男朋友。

After Lisa Jenkins, 42, a Clarkston, Wash, marketing consultant, got divorced several years ago, she came up with a method she calls "reverse stalking." Once or twice a week, she frequented places she found interesting -bookstores, art galleries, a bistro, a charity, at about the same time of day. "People who might be interested in you know where to find you when they finally get up the courage to ask you out," she says.

42歲的麗莎·詹金斯是華盛頓州克拉克斯頓的一名行銷顧問,幾年前離異後,她想出了一種她稱之爲"逆向追蹤"的方法。她每週會到她認爲有意思的地方去一兩次——書店、畫廊、某家酒吧、某個慈善團體,每次都在差不多的時間去。她說,當 那些可能對你感興趣的人終於鼓足勇氣約你出去時,他們會知道去哪兒找你。

While volunteering on a fund-raiser for a local college art center, she met another volunteer, who asked her to lunch. Three years later, they are engaged. "I am very glad I didn't leave it to chance," Ms. Jenkins says.

在爲當地一所大學的藝術中心進行的募捐活動做義工期間,麗莎結識了另一名義工,他邀請她共進午餐。三年後,他們訂婚了。麗莎說,我真慶幸自己當時沒有聽天由命。

Christopher Murray, 43, a Manhattan social worker, invited all his single gay friends to a game night at his apartment. Twelve men ate pizza and played a charades-like game called "celebrity" (you divide into teams and try to guess the names of famous people). Mr. Murray says the activity "allowed people to be interactive and work on a project together." His friend , Manhattan artist Joseph Cavalieri, 50, says, "It puts so much less pressure on you, because it's a group of people, so you are more relaxed."

43歲的克里斯多夫·穆雷是曼哈頓的一名社會工作者,他邀請他所有單身的同性戀朋友到自己的公寓共度遊戲之夜。12個男人吃着披薩,玩起了"猜人名"遊戲(參與者分成幾組,試着猜出名人的名字)。穆雷說,這種活動增進了人與人之間的交流,讓人們可以齊心協力地做一件事。他的朋友、50歲的曼哈頓藝術家喬瑟夫·卡瓦利裏說,這種活動大大地緩解了你的壓力,因爲這是一羣人,你也因此而更加放鬆。

How can you meet more people offline? Ask everyone you know for help. And be specific about what you are looking for, so you only get introduced to good prospects.

怎樣才能在網絡之外的現實生活中認識更多的人呢?向所有你認識的人求助。對於你想找什麼樣的人,儘量說得具體些,這樣他們纔會把有交往前景的對象介紹給你。

When you volunteer with your local alumni club. fund-raising event or political campaign, sign up for the job that gives you an excuse to call others.

當你在當地校友會、在募捐活動或是政治競選活動中做志願者時,爲這份工作簽訂協約,這樣你就有藉口給別人打電話了。

Become the designated photographer at weddings, bar mitzvahs and other events. Shooting video of Uncle Phil's 90th birthday requires you to wander around and talk to people without being self-conscious.

在婚禮、成年禮以及其他活動中擔任指定攝影師。設想一下,作爲菲爾叔叔90歲生日宴會的攝影師,你當然得四處走走,還可以很自然地與人搭話而不會顯得突兀。

Put down the device. Get your head out of your smart phone, computer or iPad. You won't seem approachable if no one can see your face.

放下各種電子設備。將你的目光從智慧於機、電腦或是iPad上移開。如果沒人能看清你的臉,你會顯得拒人於千里之外的樣子。

Smile more. Pretend you're on vacation, a time when most people are more approachable and talk more to strangers.

多笑一笑。想象你正在度假,人們在度假時往往會更容易接近,也會與陌生人有更多的交談。

Travel in business class. People are less grumpy, more chatty. And there are free drinks.

選擇商務艙。那裏的人脾氣沒那麼壞,也更健談。那兒還有免費的飲料。

Move to a neighborhood or a building that seems to have lots of people you'd like to meet.

如果一個社區或是一座大樓中似乎有許多你樂意結識的人,搬去那裏。

Borrow a cute puppy and walk it someplace with sidewalk cafes. Or take it to the dog run. But be sure to own up to the fact that it isn't your dog: You don't want to get caught in a lie before your first date.

借一隻可愛的小狗,牽着它到有露天咖啡館的地方去。或是把它帶到專門的遛狗場所。但務必要爽快地承認這不是你的狗:你不希望在第一次約會前就被發現撒了謊吧。

事業與愛情之間的取捨

Choosing a Career over Love

事業與愛情之間的取捨

The choice between having a career or making time for love is an extremely personal and individual decision. There are many factors which can affect your choice, and there are many people who have discovered how to achieve a healthy work life balance that allows them to have both.

事業與愛情之間的選擇是一個非常私人的決定。有許多因素能夠影響你的選擇,許多人已經發現了怎樣獲得健康的事業與生活的平衡點,從而可以魚與熊掌兼得。

Careers and love fulfill us in different but important ways. Having a solid career gives us a sense of accomplishment and self worth, aside from the practicalities of paying the bills. Many people develop their entire identity based upon what they do, elevating their career to a level of great importance in their lives.

事業與愛情以截然不同但都非常重要的方式給我們帶來滿足感。擁有穩定的工作,除了能夠讓我們支付各種賬單的實用性之外,還可以給我們以成就感,並能夠充分實現自我價值。許多人正是在事業的基礎上確立了自己的身份和地位,並將他們的職業提升到了生活中非常重要的高度。

Then there are those who measure their success in terms of having a pleasant and rewarding home life. They develop their identities based upon the accomplishments of their children, and derive their self worth through the love and support of a spouse.

然而,也有人是以擁有愉悅、滿意的家庭生活爲標準來衡量自己的成功的。他們將自己的身份和地位建立在孩子的成就基礎之上,他們的自我價值是通過配偶的愛和支持體現出來的。

So what happens if you cannot or do not wish to make room in your life for both? While the happiest and healthiest people have managed to develop a work life balance that allows for both, it may not be for everyone. Consider these factors when pondering which is more important for you.

如果你在生活中無法或沒有希望兼顧這兩方面,那會怎麼樣呢?雖然最幸福和最健康的人已經設法擁有了事業與生活的平衡,做到了兩者兼得,但並不是每個人都能如此。在權衡哪方面對你更重要的時候,不妨考慮一下這些因素。

1. Your career may be more important when you are young Many people these days focus on careers first and family later. The reasoning is that, while you are young and unencumbered, you have the time and energy to fully devote yourself to a career. If you have lofty career ambitions while you are young, it may indeed be the time to start making progress towards those goals.

1.在你年輕的時候,事業可能更重要

現在有許多人都是先考慮事業,後考慮家庭。理由是,在年輕力壯、毫無牽掛的時候,你的時間和精力可以全部投入到事業中去。如果你在年輕的時候擁有遠大的事業心,那的確應該抓住時機,向着那些目標前進。

Once you get married and begin to build a family, much of your time and energy -by necessity -becomes devoted to your family. This is as it should be. You should not start a family unless you are willing to devote time and attention to your loved ones.

一旦你結了婚,開始組建家庭,你的許多時間和精力就必然要投入到家庭之中。這是理所應當的。如果你不想將時間和注意力投入到你所愛的人身上,你就不應該成家。

Many people who accomplish great success in their careers when they are young, and establish themselves in a secure position, are then more willing and comfortable later on to devote themselves to family. By the time they do settle down, they are more prepared to handle the responsibility.

許多人在年輕的時候就已經在事業上功成名就,在建立了穩固的地位之後,會更願意專注於舒適的家庭生活。等到定下心來成家立室的時候,他們已經充分做好了承擔家庭職責的準備。

2. Falling in love can be better when you are older

More and more people these days are choosing to wait when it comes to making decisions about family. It is not unusual for people to delay marriage until their late 30's or even their early 40's. Delaying family decisions allows you to be better prepared for those obligations, and creates a better Ukelibood5 that you are in touch with your most important goals and values. You have had the opportunity to completely grow up, greatly reducing the chances of feeling like you are "missing out." You have had the chance to purge the foolishness of youth from your system and are now confident with the wisdom of maturity.

2.成熟穩重時戀愛會更好

如今有越來越多的人在提到成家的決定時都選擇等待。許多人會等到30多歲甚至40出頭的時候才結婚,這已經不是什麼奇怪的事了。晚成家的決定可以使你對那些家庭義務進行更充分的準備,並使你更有可能實現自己的人生目標和價值。你擁有完全的成長機會,可以最大限度地減少你覺得有所遺憾的可能性。此外,你還有機會蛻去青春的無知,充滿自信地展現你的成熟和睿智。

3. Choosing Both

If you can find a work life balance that allows you to experience the joys of love and maintain a successful career, you will have a truly happy and rewarding life. A loving family at Home can help you celebrate all of your successes, and bolster your confidence through your failures. There are many people out there reaping the tremendous rewards that come with including love and work in their lives, and finding the balance that allows for both.

3.兩者皆選

如果你能夠找到事業與生活的平衡點,能夠在享受愛情的政愉同時還保持事業的成功,那麼,你就會擁有真正幸福充實的人生。相親相愛的家人,不僅能夠在成 功時爲你慶祝,還能在失敗時幫你重拾信心。許多人已經找到了兩者的平衡點,擁有了事業與愛情雙豐收的美好人生。

A life that only has room for a career, or that includes a consuming love that stifles your personal development, is likely not a lifestyle that is healthy or fulfilling Our personal needs and feelings of self worth need to be met, which is normally gained from having a good career. Our hearts and souls need to be nourished , and we need companionship to support us through life, which normally are derived from loving relationships.

如果一個人的生活中只有事業,或者只有妨礙個人發展的強烈的愛情,那樣的生活方式就不能算是健康的或成功的。我們個人的需求和自我價值感需要得到滿足,而且常常都是通過擁有一個好工作來實現的;但我們的心靈也需要得到滋養,我們需要有伴侶與我們相互扶持度過漫長一生,而這常常是通過愛情來獲得的。

The truly healthy and well balanced person will recognize the benefits of having both. He or she will take steps to achieve the work life balance necessary to assure the continuation of career growth while nurturing and maintaining the health of personal relationships. It is only when we can maintain this delicate balance that we are living life to its greatest potential.

真正健康、正常的人會認可同時擁有這兩者的好處。他必定會設法取得事業與生活的平衡,確保在保持良好的人際關係的同時,能夠繼續事業的良好發展。只有當我們能夠維持這種微妙的平衡時,我們纔有可能擁有最完美幸福的生活。