當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 陰曆爲什麼叫陰曆?過年來了解一下農曆吧!

陰曆爲什麼叫陰曆?過年來了解一下農曆吧!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.29W 次

padding-bottom: 67.72%;">陰曆爲什麼叫陰曆?過年來了解一下農曆吧!

今天是大年三十,陰曆的大年三十,

那麼問題來了,

陰曆用英語怎麼講?

並不是把“農曆”直譯成 agricultural calendar 哦,雖然它字面意思是對的。

正確的講法其實是 lunar calendar,月亮的歷法,其中的月份叫做 lunar month。

因爲這是根據月相定出的歷法。

不過,準確地講,中國的陰曆應該叫 Chinese lunar calendar,因爲世界各地根據農時定出的歷法都叫 lunar calendar。

這個 lunar 其實和“陰曆”的“陰”是一個意思,

因爲,這裏的“陰”並不是“陰間”或者“負”的意思,它的意思就是“月亮”。

月亮在古代有個名字叫“太陰”,人們把根據它定的歷法叫做“太陰曆”,後來簡化了,就成了“陰曆”了。

那麼,我們來造個句子吧~

The Spring Festival is China's lunar New Year.
春節是中國的農曆新年。