當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 西班牙64歲高齡產婦順利生下一對龍鳳胎

西班牙64歲高齡產婦順利生下一對龍鳳胎

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

No, this isn't ripped from the headlines of the National Enquirer. According to a hospital in Spain, a woman really did give birth to twins at the age of 64.

不,這可不是從《國家調查者》上隨手剪下來的頭條。據西班牙的一家醫院表示,真的有一位64歲的婦女產下了一對龍鳳胎。

According to a news release from Hospital Recoletas, a hospital in Burgos, Spain, the sextagenarian gave birth via C-section to a boy and a girl, and all three patients are in perfect health.

據位於西班牙布爾戈斯的雷科萊塔斯醫院發佈的消息稱,這位花甲老人通過剖腹產產下了一名男嬰和一名女嬰,而且兩個孩子和大人都非常健康。

The woman had undergone IVF treatment in the United States before returning to Spain.

在回到西班牙之前,這位婦女曾在美國接受過試管嬰兒手術。

西班牙64歲高齡產婦順利生下一對龍鳳胎

Recoletas says this isn't the first time the woman has given birth there. Six years ago, she had her first child at the hospital at the tender, fecund age of 58.

雷科萊塔斯醫院表示,這位婦女已經不是第一次在這裏生孩子了。六年前,她正值58歲,更年輕,更有生育能力,那時她在這家醫院生下了她的第一個孩子。

Fertility over 50 is a rare but clearly not impossible feat. Data from the Centers for Disease Control and Prevention (PDF) show that 600 babies were born to women between 50 and 54 years old in 2012. By comparison, there were only 144 such births in 1997.

50歲後依然具有生育能力的情況很少見,但也不是不可能。根據美國疾病控制和預防中心的數據顯示,在2012年有600名嬰兒都是其母親在50到54歲之間時產下的。相比之下,在1997年,情況相同的嬰兒只有144名。

Still, even though fertility treatments have changed the game for older moms, experts say there are risks, both for the birth and for the difficulties of motherhood that follow.

雖然如今增強生育能力的手段已經改變了大齡媽媽們的現狀,但專家稱,這樣做依然有風險,不僅僅是生寶寶有風險,產子後怎樣做一名合格的媽媽也是一個難題。