當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語文化 > 英美文學相關論文參考

英美文學相關論文參考

推薦人: 來源: 閱讀: 2.7W 次

隨着時代的前進,英美文學在世界文化中的地位越來越重要。下文是本站小編爲大家整理的英美文學相關論文參考的範文,歡迎大家閱讀參考!

英美文學相關論文參考
  英美文學相關論文參考篇1

淺談英美文學研究與網絡倫理文化

摘要:文學與科技的對立肇基於文學工作者對科技威脅的恐懼,而非對科學本質的懷疑。然而當二十世紀末期,另一波的科技文明(以計算機及網絡爲代表)入侵入文社羣,文學工作者是否還仍如其十八、十九世紀的前輩一樣,抱持不信任的態度?或是在此科技文明的壓力下,尋找一個共生的環境,實爲當今研究文學與科技關係中,一個很重要的議題。本文試圖從共生的結構中,尋找文學研究如何在科技文明中,尤其是網絡世界裏,去發掘自己的研究與論述空間,也闡明這些論述與研究有何前景與侷限。

關鍵詞:英美文學 網絡倫理文化

一、文學研究與計算機科技的萌芽期

計算機科技進入英美文學研究大約開始於六零年代。1966年結合人文與計算機信息的期刊Computers and the Humanities創刊,開啓了文學研究者以計算機(尤其是mainframe)來處理文學文本的學術研究。早期的文學與計算機研究偏重文學計算,也就是使用計算軟件或是索引工具來分析文學作品中的語言特性與作者文風,兩本人文與計算機方面的期刊Computers and the Hu-manities及Literary and Linguistic Computing可代表整個研究的方向與成就。(Potter 401-29)。

一方面,英美文學研究者以計算機爲工具,從事文學計算工作,然而另一方面,不少文學工作者透過其文本或研究來探討這兩者間的對立或共生關係。其中最明顯的例子是科幻小說與科幻小說研究。筆者在一篇(文學與科技的交鋒:從科幻小說與科幻電影談起)的文章中,提及科幻小說的主題與內涵,可以看出科技優越性與人性的關懷一直是人文與科技對立所關心的主題。

以下就是八項科幻小說的主題:1、人文世界的理性與合理化的解釋(魔鬼總動員);2、未知世界的探索——地心探險記、星際巡航記、外星人的傳說);3、烏托邦的記憶與建立(反烏托邦的省思——美麗新世界);4、文明與科技的懷疑(科學怪人、機器人的神話、網絡上身);5、人文的關懷(生態與科技——侏羅紀公園);6、視學與想象力的開拓(時間機器、星際大戰、回到未來);7、超人神話——機器戰警、生化人、超人;8、後現代社會的省思——網絡的虛擬世界。

從此窗體可以看出,人文對科技的關係正從對未知世界的探險、懷疑,轉化成想象力的開拓與科技世界的人文省思。尤其是計算機網絡的權威式的擴展,逼迫文學工作者不再僅僅認同網絡科技威脅論(如網絡上身),更進一部探討人工智能的運作與網絡上的文學斷裂現象。

這一波的文學與科技的交鋒,將從文學工作者的私人空間移到科技學者的網絡空間。作家或研究者,開始在計算機上尋找創作的可能性,想象網絡出版、多媒體創作、人文數據庫的建立以及思索網絡的羣體與個體疏離等問題,這將開啓另一個紀元的英美文學研究。到底這一波的因特網對英美文學研究有何影響,其對文學研究是否產生質的變化或是理論架構的重整,將是關心文學研究者不可忽略的議題。

二、英美文學研究與網絡發展

對文學的悲觀來自於對數位文化的不信任,數字文化似乎摧毀了傳統文字印刷力量、文本與人的互動(或感動)關係、以及手寫文字的文化意涵。

網絡發展帶給人文研究的一種質與量的改變,也反映了自十八世紀以來人文與科技的對立與緊張關係。誠然數字文化及因特網的發展,改變了我們的書寫與閱讀習慣,然而它所帶來的新鮮經驗也重新開啓了文學研究的另一層關係。在此提出幾項重大的改變與重整,希望與讀者來討論文學研究的前景與侷限。筆者認爲,現今因特網在文學研究方面的影響可以分成幾個面向:(一)因特網成爲研究的重要的資源或是圖書館的替代品、(二)文本的觀念受到挑戰、(三)傳統的文學研究走入文化研究的範疇、(四)跨地域性的文學研究主題(如性別、階級、主題認同等)受到重視、(五)文學理論與社會科學的整合。以下僅對這些議題提出其現在與未來的發展及檢討。

(一)因特網與圖書館

在一篇討論圖書館與internet的關係文章中,David l引用Jean-Pierre Dupuy的論點,指出信息的普遍性往往造成一種無自決行爲,也就是依賴外在權威,缺乏個人自主的改變或成長。Miall又指出,縱使現今的虛擬圖書館數據豐富,但是其檢索方法以關鍵詞爲主(包含全文檢索),而非以觀念來檢索,對人文研究來說,非常不合適。姑且不論網絡上的數據正確性有待商榷,縱使網絡數據也非所有文學研究者參考的數據主體,據其統計,文學研究的數據僅有36%被數字化置於網絡上,大部分的數據仍是紙。

但是現今學者及學生太依賴網絡及數字圖書館,僅以網絡上找得到的數據當成其研究的主體。此外網絡資源的組織及結構仍不如傳統圖書館,因此其數據甚爲不穩定與不確定。Miall也指出,於小屏幕上閱讀文字,也讓閱讀吸收及流暢度變得極度困難,此部份我們將在閱讀超文本部份討論。將網絡當成文學研究的圖書館,其風險甚高,往往喪失了研究的自主性與言究資料的完整性,最嚴重的是其所造成的提供了廉價與虛假的知識結構。

(二)顛覆文本

虛擬圖書館所呈現的數字信息往往是一種超文本,George Landow等學者所提倡的超文本閱讀,可說顛覆了傳統的文本結構。以超文本來創作或是閱讀成爲網絡時代的一種後文學現象。

然而超文本閱讀或是創作,真的是打破線性閱讀或是開啓閱讀與研究的新天地嗎?Miall指出,超文本研究(或是其它非文字的文本研究),往往重視媒體本身的研究,降低了研究的議題多元面貌。而超文本的閱讀,雖號稱創作不同、提供多元,其實卻是製作同構型及連續性。因爲其超級鏈接乃是經過設計,其多元化是作者的單一化,指導讀者按照其所定的“線性”來閱讀,反而不如傳統的紙本閱讀,由讀者來主導,更加具主導性。此外計算機屏幕閱讀,限制了閱讀長度及流暢度,傷害了文學作品的美學價值。

此外,文本的無限延伸,反而減低了文本本身的主體性,到底文學研究的文本在哪裏?文本是否應具普遍的文學價值或美學觀,都造受了嚴格的挑戰。

(三)文化研究

網絡對文學研究另一個最大的衝擊是解構了文學研究,將文學研究帶入了文化研究。當Miller呼應Derrida的看法認爲在網絡時代,文學(或文學研究)勢必沒落,但是他不像Derrida那麼悲觀,他認爲文化研究代之而起,將會文學研究開啓另一個論述的戰場。透過理論對文學研究的反省,Miller認爲文化研究將文學研究邊緣化,或是替代了文學研究。例如,對美國大衆文學的文化研究,讓我們置身全球化及網絡化的場景中,不至於缺席或是格格不入。他又指出單純的英美文學研究會越來越邊緣化,在整個英文文學研究範圍中,其它地區的全球化視野會更加寬廣,紐西蘭、澳洲、非洲、印度東亞等以英文創作的文本會受到重視。

三、結語

網絡開啓了信息的無限性,但也創造了信息的不穩定性,將網絡當成虛擬圖書館,正反映了這圖書館的本質一一虛擬性與不真實性;而文本與超文本的模糊界限,也正瓦解了文學研究的本質,傳統的文本研究喪失了其正當性,文本與本文的不可分割,也正考驗批評者的美學觀,到底有無所謂的文學價值或是文學品味呢?而文化研究擴展了文學研究的視野,但也同時挑戰文學研究的主體性,文學研究非存在於文本的美學研究,而是一種外緣研究,文學本身是否在這種外緣研究中,受到重視呢?還是被邊緣化了?虛空間的跨時間與空間研究,讓我們思考全球化、主體認同等主體,但也窄化了研究者的思考空間,網絡文化研究並不等於文學研究、主題研究並非文學研究的主戰場;跨學科的理論建構,對於建立論述權威大有助益,但是沉迷於各種社會科學的分析、類化及術語中,也同時忽略了文學中的異質性、主觀性(或感性與非理性)、及神祕性或不可知性的迷人之處。,

  英美文學相關論文參考篇2

淺探有效開展高校英語專業英美文學課程

隨着高校教育越來越注重對學生綜合素質的培養,近年來,高校文學課程比例不斷增大。無論對於理科生還是文科生來說,學習文學一方面可以提高自己的修養;另一方面能夠從繁重的專業課學習中獲得休息,關注人文,熱愛生活。高校英語專業的學生應該更加註重對英美文學的學習。

根據教育部在2000年最新修訂的《高等學校英語專業英語教學大綱》規定:“文學課程的目的在於培養學生閱讀、欣賞、理解英語語言文學原著的能力,促進學生語言基本功和人文素質的提高,增強學生對西方文學和文化的瞭解。”衆所周知,要想把一門外語學通、學精,瞭解和學習這個國家的風情與文化是必不可少的一個環節。

通過學習英美文學課程,學生可以從多種多樣的文學文本透視生動的英美國家文化,觀察英語國家人民生活的方方面面,極大縮小英語學習者和英語這門外語的距離和代溝。此外,在閱讀經典文本的過程中,學生可以學到最爲地道的英語表達方式,逐漸改掉在中國英語課堂上養成的以語法正確爲最終目的、對某特定含義的表達方式單一等不良的英語使用習慣。

爲高校英語專業的學生開設英美文學課程是很有必要的。然而,筆者通過一個完整學年的英美文學授課以及與學生進行直接溝通後發現,英美文學課程並沒有獲得應有的關注,教學也達不到預期的效果。

很多學生認爲自己將來不會繼續從事英美文學方面的研究,沒必要讀這麼多文學方面的書籍,不如去學翻譯或商務英語更爲實用。有少部分學生對文學有興趣,想在本科畢業後考取英美文學方向的研究生,但他們也只關心某位名作家的生平、某部經典作品的中心思想,認爲能夠應付考試就行。究其深層原因,學生無法對課程產生真正的興趣應該歸咎於當前英美文學課程不太完善的教學模式。

教授課程的教師基本上都會按照先英國後美國的順序,根據時間推移,逐一講解不同時期的主要作家作品。由於需要介紹的作家作品太多,很難突出重點,也沒有時間引導學生做深入的文學賞析。學生只能一個個記憶作家作品,沒有透徹的理解,自然無法產生興趣。及時轉變英美文學課程的教學方法,建立有效的教授模式,是當前教授此課程教師的當務之急。筆者作爲這一課程的授課教師,對具體的改進方法有如下思考。

一、採用以自主講解爲主、教材爲輔的授課方式

當前,各個高校英語專業的英美文學教材並不統一,大部分使用的是吳偉仁主編的《英國文學史及選讀》和《美國文學史及選讀》,或李公昭主編的《英國文學選讀》和《美國文學選讀》。前者爲全英文教材,後者除選讀部分外全部用中文講解;前者選段較多,後者講解較詳細。

在授課過程中,無論用何種教材,基本都不可能嚴格按照教材的編排按部就班地講下去,總會遭遇到時間不夠、選文過長或分析不足等問題,所以很多教師爲了在有限的時間內講完全書,只能對很多文學知識做“浮光掠影”式的介紹,採用“作者生平介紹—主要作品—領讀選段”單一的方式匆匆結束課程。

另外,完全按照教材的編排講課很難兼顧“文學史”和“文學選讀”兩方面的授課內容,往往是先介紹“文學史”,再進行“文學選讀”,容易忽略向學生講解兩者之間的密切關係。“文學史”和“文學選讀”是不能分開的。“文學史”可以幫助學生形成文學發展的清晰脈絡,理解文本出現的特定歷史環境;“文學選讀”可以驗證和鞏固“文學史”的發展,把學生對文學的理解變得活躍和真實。基於這種現狀,幾乎沒有教材能夠讓教師完全參考其編排來講解文學課程。

筆者認爲,在文學課程授課中,教師不妨脫離開教材,以教師對英美文學各個時期特點的理解,整理出清晰的脈絡,向學生有目的、有層次、有重點地介紹文學知識。必要的時候,可以放棄“平均分配”的講解,着重強調文學成就更高、產生影響更大的文學時期,帶領學生進行文本細讀,而對時間間隔較遠、文學成就不突出的時期只作簡要介紹,選文略講或者不講。另外,英美文學課程的安排往往是一學期英國文學,一學期美國文學,分別爲32課時。

但在實際教學中,由於英國文學起始較早,積澱更加深厚,從中古時期一直講到現代時期需要花費比美國文學更多的時間(美國文學基本從浪漫時期講起),所以不必拘泥於時間的限制,在英國文學上逗留的時間長一些,才能保證學生對英國和美國文學的學習儘量全面。自主講解也可以精簡授課內容,有取有舍,重點突出。

二、設計藝術的文學課堂

英語專業的學生或多或少都讀過譯文版的英美文學小說,但要把英美文學作爲一門學科來研究的時候,只讀過幾首詩歌或者幾本小說就遠遠不夠了。教師的任務就是要把文學知識用系統化和深刻化的方式講授出來。但龐雜且枯燥的文學時代的劃分以及文本的含義往往令學生感到僵化和難以記憶,漸漸失去興趣,於是設計藝術的文學課堂就顯得尤爲重要。文學課堂可以從以下幾個方面進行嘗試:

1.打破一個教師“一講到底”的模式。

本科階段英美文學課程一般開設在第三學年,由一名教師把課程從頭講到尾。由於授課任務量很大,教師難免會顧此失彼、難以深入,在上課前僅僅將基礎知識整理準備好就會耗費大量的時間和精力,讓教師無暇設計課堂的互動環節,如此一來,文學課堂就必定顯得單調。所以,像英美文學這樣提高性的課程完全可以打破單一教師的授課模式,讓多名在文學方向有研究的教師分擔這一學年的課程。教師可以根據自己的喜好與特長,分別負責講解不同時期不同風格的文學特點,既可以保證教師備課的充分和講解的深度,也能讓學生保持新鮮感。

如果受到師資力量的限制,可以採用兩名教師同時授課的方式,一人負責一個版塊。如一名教師介紹某一特定文學時期的社會歷史背景,另一名教師負責介紹該時期文學作品的特點,這樣能夠讓教師的思維更流暢,講解更全面。如果時間富足,可以共同組織學生在課堂上現場進行討論、戲劇表演、詩歌朗誦、小說片段重現等活動,加深學生對所學知識的理解。

2.加大“ 文學選讀”的分量。

正如在上文提到的,英美文學課程是“文學史”和“文學選讀”的結合。但這兩方面卻不可能完全對等。傳統的教學模式重“史”輕“選讀”,教師側重於對文學 發展歷史的介紹,只留下極少的時間帶領學生瀏覽文本。學生只能從教師的講解中記憶文學和文本的特點,沒有時間在具體的文本中求得證實,所以筆者提倡相反的重“文本”輕“史”的方式。根據現在教材的編排方式,文學史的知識完全可以通過讓學生提前閱讀教材,自主提煉某一特定時期文學作品所具備的共同特點,但讓學生自己閱讀具體文本是相當有難度的。

如果教師能在課堂上加大引導學生進行“文本選讀”的分量,掃除學生在理解文本語句上的困難,並通過分析具體的人物形象,欣賞獨特的表達方式,在閱讀文本的過程中自然地加入文學術語的講解,將對學生的學習大有裨益。如要介紹詩歌的格律,可以通過閱讀莎士比亞著名的十四行詩讓學生明白什麼是“抑揚格”,再通過閱讀布萊克的詩作《老虎》給學生介紹“揚抑格”,然後經過對這兩首詩所表達內容的分析,向學生講明這兩種詩歌格律運用的範圍和在表達不同含義時所發生的作用。

在給本科生講授英美文學課程時,適當地引入簡單的文學批評理論也能引發學生的學習興趣,更深刻地理解文本。如鼓勵學生用女權主義批評來閱讀《簡·愛》,讓學生除了理解簡·愛這個女性是如何獨立外,也能看到女性角色在 社會中是如何被壓抑的,而簡·愛這個勇敢的女性形象又是如何反抗和顛覆了傳統的意識形態,這也是《簡·愛》這部小說備受讚譽的原因。再如,可以用自然主義宿命論的觀點來思考德萊賽的名作《嘉莉妹妹》中嘉莉的悲劇命運。當然,這一切都要在“文本選讀”中完成。通過加大“文本選讀”的分量,可以讓學生透過文本看到活生生的社會歷史背景,幫助他們在理解的基礎上記憶每個文學時期的特點,有益於擴大詞彙量、提高閱讀速度。

3.適當加入比較文學的學習方法。

文學現象多種多樣,互文現象時而有之。比較文學是在文學史和文學批評的基礎上發展而來的。學生對某一個文本的記憶可能很單薄,但通過與另外一個文本的對比學習就會加深印象。筆者在講解喬叟的《坎特伯雷故事集》(序言)時,曾把長文本的第一個詩行“當四月的甘霖滲透了三月枯竭的根鬚”和英國現代派詩人代表——艾略特的長詩《荒原》的第一句“四月是最殘忍的季節”進行對比,通過這種互文現象,讓學生明白,同樣是“四月”的景象,在不同時代不同文本中卻表達了不同的含義,爲各自的文本奠定了不同的基調,幫助學生分辨不同時期各自的文學傾向。

學生可能對英美文學文本很陌生,但卻對中國文學相對熟悉,因而可以通過比較文學的學習方法將英美文學與中國文學對映比較,加深學生對文本的印象。如英國新古典文學末期的小說家亨利·菲爾丁的代表作《棄兒湯姆·瓊斯》因其小說里人物衆多且栩栩如生,被譽爲英國版的《紅樓夢》;蘇格蘭詩人羅伯特·彭斯的詩歌《一朵紅紅的玫瑰》裏的詩句也與中國傳統民歌《上邪》中的詩句相吻合。通過這種對比,能夠拉近學生和陌生文本之間的距離,提高學習效率。

三、大力推行多媒體教學

要想使英美文學課堂變得有聲有色,沒有多媒體設備的幫忙很難達到最好的效果。使用多媒體課件首先就會爲教師節省板書,將更多的課堂時間投入到講解和與學生互動中。其次,由於英美文學中不少優秀的作品都被改編成了電影,可以利用多媒體設備在課堂上播放電影或電影片段,有助於學生對所學知識留下更爲生動的印象。

筆者曾在講解龐德的印象派詩歌《在地鐵站》時,發現學生很難通過枯燥的概念來理解什麼是“印象派”,通過多媒體設備向學生展示了梵高、莫奈等著名畫家的印象派畫作,能夠更直觀地傳達印象派的特點,那就是“捕捉和記錄一瞬間的印象,使一瞬間成爲永恆”“ 藝術家將焦點轉移到純粹的視覺感受形式上,作品內容和主題變得不再重要”。學生通過畫作明白這一特點之後再重讀這首詩,很容易就明白詩人是如何用一些簡單的意象來表達他在地鐵站中一剎那的感受。

四、結語

在越來越重視素質 教育的今天,爲高校 英語專業的學生開設英美文學課程的必要性自不必說,那麼,如何有效地開展英美文學課程是教師應當認真考慮的問題。要想讓學生對英美文學課程產生興趣,教師要將課設計得生動有趣,帶領和引導學生遨遊在文學浩瀚的海洋裏,讓文學在學生的素質培養中發揮最大的效力。