當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語美文着述 > 經典美文 英中雙譯

經典美文 英中雙譯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.34W 次

英語作爲學習生涯中必不可少的課程,想學好真的不容易。小編在此獻上英語美文,希望大家喜歡。

經典美文 英中雙譯

 英語經典美文欣賞

成爲一個積極向上的人 To be a Positive Person

My tea is gone cold I’m wondering why i got out of bad at all. The morning rain clouds up my window and i can’t see at all. And even if I could it’ll all be gray, but your picture on my wall, it remains me that is not so bad.

我的茶越來越涼,我始終不知道爲什麼我的心情總是不好。清晨的雨遮住了我的窗,我什麼也看不見了,看見的都是灰色,但在牆上有你的照片,它提醒我,這還不算壞。

I’m sure that there are many people in this world are very easily affected by weather or surrounding kind of people is every emotional, they maybe meet occasionally ineffable sadness, even cannot tell a reason.

我相信這個世界上有許多人是非常容易被天氣或者周圍的環境影響的。這類型的人非常情緒化,他們會常常感到莫名的傷感,甚至說不上原因。

I think of a few solutions to this problem. First of all, when you find out that you are not in the mood to do anything but feeling sad, the first thing you have to do is keep yourself ening a cheerful song would be helpful, at the same time, find something else to do, like cleaning the house, go out for a jogging. Just put yourself in a cheerful and bright environment, nurture some flowers in your room, or keep a pet, the vibrant plants or animal is always a key to open a happy door.

我想出了幾個方法來解決這個問題。第一,當你發現你沒心思做任何事,單單地感到悲傷,你該做的第一件事就是讓自己忙起來。聽一首歡快的歌很有幫助,同時找點事做,像打掃房間,或者出去慢跑。把自己處在一個歡快明亮的環境裏,在房間種點植物或者養只寵物,生機勃勃的植物和動物是打開快樂大門的鑰匙。

Second, think in a positive way. Many people are tending to think the problem in a bad way, but in fact, things are not always as bad as they think. It is been proved that if people think in the bad side, they are unlikely find the way to solute the problem and feel worse. We should see the bright side while we are in the bad situation, which make us ensure everything is possible, and everything will get better. Then our mood will not be effected by the predicament。

第二,積極向上地想問題。許多人傾向於想問題往壞的方面想,但事實上,事情常常都沒他們想的糟糕。事實證明當人們老往壞的方面想時,他們更難找到解決問題的方法,而且會感覺更糟糕。我們應該在逆境中看到光明的一面,這讓我們相信一切皆有可能,任何事都會變好的。那麼我們的情緒就不會被困境影響了。

In a world, to be a positive person is not that difficult, since we can master our mind, we should choose a positive over passive. Then life will be better.

總而言之,做個積極向上的人並不是那麼難,既然我們能夠主宰我們的思維,我們應該選擇積極向上而不是消極。那樣我們的生活會更美好。

 英語美文欣賞

謝謝你離開我Thank you for leaving me

All of the heart-break broke up won’t be harder than the final good-bye in the life. When that day comes to you, the broke up that you have been through just was a piece of cake. Sometimes our lover leaving us only will make our life better.

所有痛徹心扉的分手都不會痛苦過人生的最後一別。當那一天到來,你所經歷的分手只不過是小事一樁。有時候我們的愛人離開我們只是爲了讓我們的生活更美好。

How many times should we have to go through the separate so that we could get used to the people get into our life then go away, and understand that there is no forever in our life? It is far better take things as they come along with patience and equanimity.

我們要經歷多少次分離纔會習慣別人走進我們的生活然後又離開,纔會明白生活是沒有永遠可言的。最好是用耐心與平靜來處理這些事情。

Every separate with love or hate is a painful split. If you couldn’t smile to say goodbye, then could you silently turn around, close your eyes, hold on your tears and leave. No one force you to fall in love with him. Sooner or later, you will smile face to your painful. You will thank the guy who had leaved you, because he doesn’t deserve your love, your fineness, your infatuation. He is just not the one for you.

每一次帶着愛或者恨的分離都是痛苦的撕裂。如果你不能笑着說再見,那麼你能默默地轉身,閉上你的眼睛,忍住淚水然後離開麼?沒人逼你愛上他,遲早你都會笑着面對你的痛苦。你會感謝那個離開你的男人,因爲他不配得到你的愛,你的好,你的迷戀。他不是你要的那個人。

In our lifetime, it will be great if we could be together with our lover, if not, maybe you don’t fit to each times the one you loved just a passers-by in your life, he show up in your life to make you learn to cherish and pay, to make you know what you really what in your life.

在我們一生中,能和相愛的人在一起是極好的,如果不能,也許只是你們不合適對方。有時候你愛的那個人只是你人生中的過客,他出現在你的生活中,讓你學會了珍惜與付出,讓你知道你到底想要的是什麼。

Every no ending relationship is an experience and toughening for you. At the moment of break up, your heart broke into pieces, you cry a river, but all you left to do is get up, dry your tears and move on. There is one or a few you love with your life, only just because he leave you first, he sad he doesn’t love you anymore, but you have no chance to say the same word to him. In this case, you leave it along, it’s fine.

每段沒有結局的感情都是一段經驗,讓你堅強。在分手的那一刻,你的心碎了,你淚流成河,但你能做的就是站起來,擦乾淚水,然後繼續走下去。在你人生中會有那麼一個或者幾個你愛的人,只是因爲他先離開你,他說他不再愛你,但你沒有機會去對他說同樣的話,如果真的遇到這樣的事情,你就別管這個了,一切會好的。

When you getting older, I mean really old, maybe you will remember the one who had leaved you, you will remember the fuzzy face in your mind, you will thank him for leaving, and it’s he who make room for your happiness.

當你變老了,我的意思是真的很老那種,也許你會記得那個離開你的人,你會記得你腦海中那張模糊的臉,你會感謝他離開了你,因爲是他的離開給你讓出了幸福的空間。

經典優美英語文章

肩上的擔子The Burden of the Shoulder

A farmer took on firewood by tramping over mountains and through ravines every day, In order to get a day's rations and let his son goes to school with the remaining money.

一位農民每天肩挑柴禾翻山越嶺,爲了換取一天的口糧錢,並用剩餘的錢供兒子上學

When his son came back in summer vacation, his father let him pick firewood and sell it in order to cultivate his hardship spirit. His son felt reluctant that take on firewood by tramping over mountains and through ravines, so he gave up finally. The father can't be helped, so he sighed and let his son rest at the side. He still took on firewood day by day.

兒子放暑假回來,父親爲了培養兒子的吃苦精神,便叫兒子替他挑柴禾上集市去賣。兒子不情願地挑了一挑,翻山越嶺肩挑柴禾着實把他給累壞了,最後放棄了。父親沒辦法,只好嘆着氣讓兒子一邊歇着去,自己還是一天接一天掙錢養家餬口。

There's many a slip between the cup and the lip. The father was ill and he cannot get up. There was no income in home, so his son decided to provoke the burden of life. The sun had not yet risen, while the son learned his father cut firewood and sell it at the bazaar. Nevertheless, he was not a bit tired.

可天有不測風雲,父親不幸病倒了,起不了牀。家裏失去了生活來源,兒子終於挑起了生活的重擔。每天天不亮,兒子學着父親的樣子上山砍柴,然後挑着去集市賣,儘管如此,一點也不覺得累。

“Son, don’t tired out!” the father looked at his son busy figure felt pitying and loving and said to him. The son stopped the work and said to his father:“It is strange that I feel tired when you asked me to do, however, I fell the burden more and more light even though I pick the more heavy ”

“兒子,別累壞了身子!”父親又憐又愛地看着兒子忙碌的身影說。兒子這時停下手中的活兒,對父親說:“爸爸,真是奇怪,剛開始您叫我挑柴時,我覺得特別累,怎麼現在我挑得越來越重,相反倒覺得擔子越來越輕了呢?”

The father nodded his head approvingly and said to his son:” your body's endurance is training out and It is important of your mature.”

父親讚許地點點頭,說道:“你身體的承受能力練出來了,更多的是因爲你心理成熟的緣故啊!”

This story tells us: to think of ourselves as stronger in life and bear the burden of life willingly.

這個故事告訴我們:要想象自己是生活的強者,而且願意承擔生活的重擔