當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語美文着述 > 美麗心靈英語晨讀美文:六英尺的恐懼

美麗心靈英語晨讀美文:六英尺的恐懼

推薦人: 來源: 閱讀: 8.54K 次

恐懼只是六英尺的距離而已。你是想要繼續抓着樹枝過夢魔一般的生活,還是更喜歡把手從樹枝上鬆開,雙腳着地? 下面是本站小編爲大家帶來英語經典美文:六英尺的恐懼,希望大家喜歡!

padding-bottom: 66.56%;">美麗心靈英語晨讀美文:六英尺的恐懼

A man walking in the night slipped from a rock. Mraid that he would fall down thousands of feet, because he knew that place was a very deep valley, he took hold of a branch that was hanging over the rock. In the night all he could see was a bottomless abyss. He shouted, his own shout ref1ected back-there was nobody to hear.

一個人在趕夜路時,突然從岩石上跌了下去,嚇得他趕緊抓住了岩石上的樹枝,因爲他知道這一帶有個深谷,一不小心就會跌入上千英尺的深淵。一晚上,他唯一能看到的就是深不見底的峽谷。他,大呼救命,但又聽到了自己的迴音——沒有人能聽到他呼救。

You can imagine that man and his whole night of scare. Every moment there was death, his hands were becoming cold, he was losing his grip... and as the sun came out, he looked down and he laughed. There was no abyss. Just six inches down there was a rock. He could have rested the whole night, slept well -the rock was big enough -but the whole night was a nightmare.

你可以想象一下他的處境和整晚的恐懼。死神隨時都可能降臨。他的手開始發涼,漸漸地抓不住了…當太陽升起的時候,他朝下看了看,笑了。下面壓根就沒有什麼深淵。在他下方六英尺的地方有一塊大石頭。岩石那麼大,他本可以在那兒休息一個晚上,美關的睡上一覺,但昨晚他卻在夢魔中度過。

Fear is only six inches deep. Now it is up to you whether you want to go on cling to the branch and turn your life into a nightmare, or whether you would love to leave the branch and stand on your feet.

恐懼只是六英尺的距離而已。接下來,到了你做決定的時候了:你是想要繼續抓着樹枝過夢魔一般的生活,還是更喜歡把手從樹枝上鬆開,雙腳着地?