當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語故事 > 初三英語故事

初三英語故事

推薦人: 來源: 閱讀: 2.7W 次

下面是本站小編整理的初三英語故事,歡迎大家閱讀!

初三英語故事

  初三英語故事:風箏

A kite, which has been allowed to soar to the clouds, called out from on high to a butterfly down below in the valley.

“I can assure you that I can scarcely make you out. Confess now that you feel envious when you watch my so lofty flight.”

“Envious? No indeed! You have no business to think so much of yourself. You fly high, it is true; but you are always tied by a string.

Such a life, my friend, is very far removed from happiness. But I, though in truth but little exalted, fly wherever I wish. I should not like all my life long to have to conduce to someone else’s foolish amusement.”

【譯文】

一隻乘風而起高飛入雲的風箏,從上空向下面山谷中一隻蝴蝶喊道:

“老實告訴你,我幾乎看不清你了。你得承認看到我飛得這麼高,一定很羨慕吧。”

“羨慕嗎?一點也不!你根本沒有權利自以爲有什麼了不起。你飛得高,這是事實;但你卻總是被系在繩上。朋友!這種生活跟幸福相去太遠了。雖然我實際上沒有什麼好得意的,卻能任意飛翔。我纔不願意一輩子專供他人作無聊的娛樂呢。”

  初三英語故事:

Jim and Mary were both patients in a Mental Hospital. One day while they were walking by the hospital swimming pool, Jim suddenly jumped into the deep end. He sank to the bottom. Mary promptly jumped in to save him. She swam to the bottom and pulled Jim out.

When the medical director became aware of Mary's heroic act he immediately reviewed her file and called her into his office. "Mary, I have good news and bad news. The good news is you're being discharged because since you were able to jump in and save the life of another patient, I think you've regained your senses. The bad news is Jim, the patient you saved, hung himself with his bathrobe belt in the bathroom,he's dead."

Mary replied, "He didn't hang himself, I hung him up to dry."

Jim和Mary都是精神病院裏的病人。一天,他們沿着醫院的游泳池散步,Jim突然跳入泳池的深水區,他沉到了底部。Mary立刻跳下去救他,她潛到水底,把Jim拉了上來。

當院長聽聞了Mary的英勇行爲後,他立刻翻看了她的病歷檔案,把她叫進了自己的辦公室,“Mary,我有一個好消息和一個壞消息要告訴你。好消息是你能跳入水中救其他病人,這說明你的意識已經恢復了,你可以出院了。壞消息就是,Jim,你救的那個病人,他還是用自己的浴袍帶子在浴室上吊自殺了。”

Mary說:“他沒有自殺,是我把他吊起來好讓他晾乾。”

  初三英語故事:FiveHundredTimes五百遍

In the traffic court of a large mid-western city, a young lady was brought before the judge to answer a ticket given her for driving through a red light. She explained to his honor that she was a school teacher and requested an immediate disposal of her case in order that she might hasten on to her classes. A wild gleam came into the judge's eye. "You are a school teacher, eh?" said he. "Madam, I shall realize my lifelong ambition. Sit down at that table and write 'I went through a red light' five hundred times."

在中西部一個大城市的交通法庭裏,一位年輕女士被帶到法官面前,她由於開車闖紅燈被開了罰單。女士向法官解釋,她是一名學校老師,請求法官馬上處理她的案子,以便可以趕回去上課。法官眼中閃過一絲狡黠,說道:“你是學校的老師,對嗎?女士,我馬上要實現我畢生的願望了。在那張桌子旁坐下,寫‘我開車闖了紅燈’500遍。”

  初三英語故事:Yourhorsecalled馬打電話

A guy is reading his paper when his wife walks up behind him and smacks him on the back of the head with a frying pan.

He asks, "What was that for?"

She says, "I found a piece of paper in your pocket with 'Betty Sue' written on it."

He says, "Jeez, honey, 'Betty Sue' was the name of the horse I bet on." She shrugs and walks away.

Three days later he's reading his paper when she walks up behind him and smacks him on the back of the head again with the frying pan.

He asks, "What was that for?"

She answers, "Your horse called."

一個傢伙正在看報紙,他的妻子走到他身後,用一隻煎鍋敲他的後腦勺。他問道:“這是爲什麼?”她說:“我在你口袋裏發現了一張寫有‘Betty Sue’的紙條。”他說:“哎呀,親愛的,‘Betty Sue’是我賭的那匹馬的名字。”她聳了聳肩,走了。 三天後他正在看報紙,妻子走到他身後,又用一隻煎鍋敲他的後腦勺。他問:“這又是爲什麼?”她答道:“你的馬打電話來了。”

  初三英語故事:好消息&壞消息!

An artist asked the gallery owner if there had been any interest in his paintings currently on display. "I've got good news and bad news," the owner replied. "The good news is that a gentleman inquired about your work and wondered if it would appreciate in value after your death. When I told him it would, he bought all fifteen of your paintings."

"That's wonderful!" the artist exclaimed, "What's the bad news?". With concern, the gallery owner replied, "The guy was your doctor."

一名藝術家問畫廊老闆,最近有沒有人對他展出的畫感興趣。“這有好消息和壞消息,”老闆回答。“好消息是有一位先生諮詢你的作品,他想知道在你死後你的畫會不會升值。我告訴他你的畫會升值,他就把你的15幅畫全都買走了。”

“真是太好了”,藝術家是喜形於色,“那壞消息是什麼?”帶着關心的口吻,畫廊老闆回答,“買畫的人是你的醫生”。