當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > "洋中藥"竟然成爲國人掃貨"新寵"

"洋中藥"竟然成爲國人掃貨"新寵"

推薦人: 來源: 閱讀: 2.32W 次

Foreign-made Chinese herbal medicines produced by overseas pharmaceutical companies have become a new favorite among Chinese consumers, according to the Shanxi Evening News.

根據山西晚報報道,海外製藥公司生產的"外國造"中草藥已成爲中國消費者的"新寵"。

Although a bit more expensive, consumers are more confident about the quality of overseas Chinese traditional medicines because of higher standards and better supervision compared to those made in China, a tour guide named Yu Lin told the paper.

一位名叫餘琳的導遊接受採訪時表示,儘管價格貴一些,但是相比國產中藥,"洋中藥"規範化程度更高,受到的監管更嚴,消費者對其質量更放心。

"洋中藥"竟然成爲國人掃貨"新寵"

According to the report, foreign-made TCM have taken a large share in China's domestic market, while on the global TCM market outside China, Japan takes up 80 percent and China only accounts for five percent.

據該新聞報道,目前,"洋中藥"已佔國內中藥市場很大份額,而在除中國外的全球中藥市場,日本佔的市場份額高達80%,中國僅佔5%。

Zhao Chaoting, a TCM expert at Xinqiao Hospital affiliated to the Third Military Medical University, told the paper that foreign companies import TCM materials from China, process them, give the medicines a foreign name and they become Kampo formulations.

第三軍醫大學新橋醫院中醫藥專家趙朝廷接受採訪時表示,這些外企從我國進口相關的中藥材,之後進行深加工,再加上一個外國名字就變成了“漢方製劑”。

Experts attribute the phenomenon to the absence of quality standards and patent registrations for China's TCM, as well as incompetent research and development.

有關專家將此現象歸因爲我國中藥在質量標準和註冊專利方面的缺失以及技術研發方面的短板。