當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 6部文學名著入今年高考語文必考範圍

6部文學名著入今年高考語文必考範圍

推薦人: 來源: 閱讀: 2.27W 次

An illustration for the 2017 national college entrance exam in Beijing was published recently, which included six literary works in the scope of the exam.

最近發佈的一則有關2017年北京語文高考的聲明稱,有6部經典文學著作將納入考試範圍。

The Chinese classics A Dream of Red Mansions, Call to Arms, The Border Town, Red Crag and Ordinary World, and world classic The Old Man and the Sea were specifically highlighted in the illustration that they will be tested in the big exam.

聲明中特別提到的在高考中必考的6部作品是:中國古典文學鉅著《紅樓夢》,以及《吶喊》、《邊城》、《紅巖》、《平凡的世界》和外國名作《老人與海》。

Staff from the Beijing Education Examinations Authority said that the move was to urge students to really read classic literature and improve their reading capability and comprehension.

北京教育考試院的工作人員表示,該舉措意在鼓勵學生閱讀古典名著,提高自身的閱讀和理解能力。

6部文學名著入今年高考語文必考範圍

Some netizens support the move, saying that the internet has made people's reading fragmented, and that the move will help foster teenagers' good habits of deep reading.

一些網友表示支持該舉措,並認爲網絡的流行使得人們的閱讀水平極度退化,此舉動能夠幫助青少年培養深度閱讀的好習慣。

Others doubt that the students can find extra time to read these classics, as they already shoulder a heavy reading burden.

其他網友則對學生是否有足夠的課餘時間來閱讀名著這一問題提出質疑,畢竟他們日常課程中的閱讀任務已非常艱鉅。

Meanwhile, some even worry that test questions related to the classics will emerge and the students will memorize them to score high, without truly understanding the essense of the passages.

與此同時,還有一些人擔心將名著作爲考試內容會出現一系列問題,很多同學只是單純爲了得高分而死記硬背,根本沒有真正理解文章的內涵。

As the stipulation has been published, experts advise that the question types should be flexible and the standard answer shall not be applied, with the assessment focusing on students' overall linguistic organization skill, writing skill and expression skill.

在該說明公佈之後,專家們建議考試題型的設計不能太過僵化,不要設置統一標準答案,評定標準應着重於學生的整體語言組織能力、寫作能力和表達技巧等。