當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 10個關於通靈的恐怖故事(上)

10個關於通靈的恐怖故事(上)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.65W 次

Almost everyone is curious about what happens beyond the grave. Which is why it makes sense humans try to reach the other side before they die. Seances are a means of communicating with spirits that have passed. These ceremonies, led by a medium or other spiritual guide, claim to connect people with ghosts or other entities to learn about their unfinished business, their life after death, or how to go on without them. Sometimes they're conducted through a spirit board or other means of communication, while others are simply done by a spiritually sensitive person inviting a spirit to overtake their body.

幾乎所有人都對死後的世界充滿好奇,所以人類都想在死前窺探一下那個世界。通靈就是一種與過世的人進行交流的方法。據說,通過某種媒介或靈魂的指引,通靈儀式可以讓生者與死者交流,瞭解到逝者未盡的事宜、他們死後的生活或沒有他們的陪伴應該怎樣繼續前進。實現通靈的方式多種多樣,有的需要藉助占卜板或者其他的媒介,有的只需要由靈力強大的人邀請鬼魂附身。

Seances have a long history in cultures around the world, but not every attempt at communication with the afterlife goes according to plan. Even experienced mediums may run into a nasty spirit from time to time, and those who have no experience whatsoever may find themselves overwhelmed by a strong-willed entity with an inclination to do harm.

在世界各地的文化中,通靈基本都有着悠久的歷史,但這不意味着每次與逝者的交流都很順利。就算經驗豐富的通靈師也會時不時遇到難搞的鬼魂,而那些沒有經驗的則不可避免地會被有暴力傾向的強念力鬼魂傷害。

These true, creepy stories from seances show that communication with those who have died is not always in our best interests. From accidentally unleashing a demon on your girlfriend to cursing your band's next album, dabbling too heavily in spirit communication can be terrifying. And while some people say they've communicated with spirits on the other side to avoid their problems, these stories are actually real. These true seance stories will make you think twice about lighting a few candles and busting out that dusty old Ouija board in your closet.

這裏就有些真實詭異的通靈故事,它們說明有時候與逝者交流並不僅不會給我們帶來什麼好處,過多地與靈魂深入溝通還可能導致可怕的後果,比如說不小心釋放了魔鬼附在你女朋友身上,或爲你們樂隊的下一張專輯下咒之類的。雖然有很多人的確通過通靈的方式避免了一些麻煩,但接下來提到的故事也同樣真實。這些通靈故事也許會讓你在點燃蠟燭、從你衣櫃裏拿出塵封的占卜板之前再三斟酌一下。

1. A Seance Gone Wrong Is The True Story Of The Conjuring Movie

1. 現實版本的《招魂》

10個關於通靈的恐怖故事(上)

If you've seen The Conjuring, you have some idea of what happened in the life of Andrea Perron. But the film didn't tell the whole story.

如果你看過電影《招魂》,必然知道些安德里亞·佩龍的故事,但電影並沒有展現出故事的全部。

In 1971, Perron and her family moved to a house in Harrisville, RI. The soon discovered the house was filled with spirits who hadn't yet passed on, and unexplained phenomenea kept happening. Scared for their lives, the Perron family called upon Ed and Lorraine Warren for help. With them was a medium who promised to try and help the family get the spirits out.

1971年,佩龍一家搬到了美國羅德島州哈里斯維爾。很快,他們發現房子裏住滿了怨結的鬼魂,還老是有靈異現象發生。佩龍一家擔心自身安危,向艾德·沃倫和洛林·沃倫求助。沃倫帶來了一個通靈師,後者向佩龍一家保證驅逐鬼魂。

She performed a seance, and it went dreadfully wrong. The medium summoned a spirit that attacked Perron's mother Carolyn, throwing her around the house with such force she sustained a concussion. While the seance was the last severe supernatural event the family experienced, it left a lasting impression and a warning not to play around with spirits.

她作了一次通靈法事,結果惹出了大麻煩。通靈師召喚出的鬼魂襲擊了佩龍的母親卡洛琳,鬼魂力量非常強大,將她在房子裏拋來拋去,引起嚴重的腦震盪。雖然在此之後佩龍一家沒有再遇到靈異事件,但它還是有一定的警示作用,並給人們留下深刻印象。

ain's Last Witch Reveals A Military Secret

2.揭露軍事機密的女巫

10個關於通靈的恐怖故事(上) 第2張

In 1941, psychic Helen Duncan was approached by a mother looking for news of her son, a soldier in the British Royal Navy. She held a seance to conjure up any spirits with news of the man. Duncan revealed the young man had been lost in the sinking of the battleship HMS Barham. The unusual part? That ship sinking hadn't yet been revealed to the public to prevent a loss of morale in the difficult days of World War II.

1941年,一位母親找到了靈媒海倫·鄧肯向她尋求兒子的消息。她的兒子當時在英國皇家海軍服役。靈媒舉行了一次通靈法事,召喚了所有知道她兒子消息的鬼魂。鄧肯告訴這位母親,她兒子隨着巴勒姆戰列艦的沉沒去世了。奇怪之處在於,爲了不在二戰艱難的時期擾亂軍心,當時軍方並沒有向公衆宣佈沉船的消息。

Among the people at the seance were two lieutenants of the Navy. They were immediately suspicious of Duncan, and two undercover policeman later attended another seance. They promptly arrested her, and Duncan was tried under section 4 of the Witchcraft Act of 1735, which forbade fraudulent spiritual activity, making her the last person to be tried for witchcraft, even fake witchcraft, before the Act's repeal in 1951.

有2位海軍中尉參與了通靈法事,他們立刻懷疑到鄧肯頭上,之後又有兩名臥底警察去參與鄧肯的通靈法事,他們立即逮捕了她。後來鄧肯因觸犯1735年頒佈的《巫術法案》第四章而受審。該法案規定禁止任何不正當的召靈行爲。法案於1951年廢止,鄧肯也成爲了因實施巫術(即使是假的巫術)而受審的最後一人。

3. A Frightful Entity Visits Dabblers Around the World

3. 拜訪各地通靈人士的幽靈

10個關於通靈的恐怖故事(上) 第3張

Individual stories of spirit contact are creepy enough, but even more eerie is the number of people who claim to have contacted an entity named Zozo. The spirit is most known for having intimate knowledge of people's lives and, worse, its ability to manipulate people and objects to do harm.

單個人碰到鬼魂的故事已經夠詭異了,更加可怕的是有很多人都聲稱遭遇過同一個鬼魂——佐佐。這個鬼魂不僅因爲知曉個人生活隱私而爲人所知,更嚇人的是它還可以通過操縱人類和物品來造成傷害。

The entity's origins are murky, but people around the world claim to have interacted with it during seances, while using spirit boards, or while practicing automatic writing. Sometimes Zozo is a mere trickster, while other times it's been blamed for things as serious as murder. A teenager was arrested in 2012 after he stabbed his friend. The two had been using a Ouija board and the spirit Zozo told him to hurt his friend.

人們對於佐佐的來頭尚不清楚,但世界各地的通靈者都聲稱他們是在進行通靈時遇到它的,比如使用靈魂載體或召喚筆仙時。有時候佐佐只弄點惡作劇,但有時候它也犯下謀殺這種嚴重的罪行。在2012年一個青年因捅傷了他的朋友而被逮捕。當時他們倆正在使用占卜板,然後佐佐出現了,並讓他去傷害朋友。

Whatever the cause, if a spirit identifies itself as Zozo it might be best to slide that planchette over to "Goodbye."

不管原因是什麼,如果一個鬼魂說自己是佐佐,那最好把占卜板拿遠點然後跟它說拜拜。

4. Ouija Board Experiments Almost Doom Album Release

4. 差點毀了專輯發售的占卜行爲

10個關於通靈的恐怖故事(上) 第4張

Experimental rock group The Mars Volta almost canceled an entire album thanks to a cursed spirit board. After guitarist Omar Rodríguez-López picked up the Ouija board in Jerusalem and the band used it, they started experiencing strange happenings, including tracks disappearing from the computer screen before their very eyes, two floods in the studio, and a longtime producer nearly quitting.

概念性搖滾樂團火星之音差點因爲一個被詛咒的占卜板取消了整張專輯。吉他手奧馬·羅德里格斯-洛佩茲在耶路撒冷撿到了一塊占卜板並且用它舉辦降神會後,各種奇怪的事就降臨到樂隊頭上。比如他們眼睜睜看見音軌從電腦屏幕上消失,錄音室被洪水淹了2次,長期合作的製作人也差點退出。

True to form, the band channeled the strange events into their album, "The Bedlam in Goliath," which released in 2008. Rodríguez-López buried the board to avoid any future incidents, and the band released two more albums before breaking up in 2013.

自然,樂隊將這些怪事寫入了專輯——“瘋人院裏的巨人”中,後專輯於2008年發表。羅德里格斯-洛佩茲埋葬了那塊占卜板,以免未來繼續出事。之後樂隊又發表了2張專輯,直到樂隊於2013年解散。

5. A Fake Seance Gets Too Real For This Magic Shop Employee

5. 一場唬住了魔術商店店員的“假”降神會

10個關於通靈的恐怖故事(上) 第5張

Bradford J. Angers, a magic store employee and psychology student, got more than he bargained for when a customer paid him $100 to put on a fake scary seance complete with sounds and visuals. With the aid of a partner, Angers set out to create an entirely fabricated seance that felt real. Angers pulled it off without a hitch, with disembodied voices speaking predictions about the attendees's loved ones from a mist that gathered in the center of the table. Once it was over, Angers attempted to help his partner disconnect the equipment they used to produce the special effects, only to find that he and his equipment had been locked outside the entire time. Whatever had happened during the seance, it wasn't thanks to their planned antics.

布拉德·J·安格斯,是一名在魔術商店打工的心理學系學生。有一次,他接到了一個100美元的單,這個價格實際高於他們的收費標準。顧客要求他組織一場假的嚇人的通靈法事,法事要包含音效和視覺效果。安格斯在他夥伴的幫組下,一起創作了一場以假亂真的法事。整個過程進行順利,安格斯使自己靈魂出竅,然後從桌子中央的迷霧中預言出參與者未來的愛人。法事結束後,安格斯去幫助搭檔收拾製作特效的設備,然後發現從始至終設備都被鎖在外面。也就是說整場通靈法事中發生的奇異的事,都和他們的安排無關。