當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 龐巴迪減產私人飛機 裁員1750人

龐巴迪減產私人飛機 裁員1750人

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

Canada’s Bombardier yesterday blamed a waning appetite for private jets from Chinese tycoons and Russian oligarchs for forcing it to cut 1,750 jobs and slow down production of its high-end business aircraft.

加拿大龐巴迪(Bombardier)昨日表示,中國大亨和俄羅斯寡頭對私人飛機的興趣降低,致使其被迫削減1750個職位,並放慢高端商務飛機的生產。

The production cutbacks for the Global 5000 and 6000 — which whisk chief executives and plutocrats between continents — are the latest setback for the company as it grapples with the high costs and lacklustre order book for its C Series commercial jet.

對正在艱難應對高成本和C系列(C Series)商用飛機訂單表現低迷的龐巴迪而言,Global 5000和6000型飛機減產是該公司遭遇的最新挫折。這兩個型號的飛機載着首席執行官和富豪在全球五個大陸間穿梭。

龐巴迪減產私人飛機 裁員1750人

But Bombardier’s description of the market bemused its leading competitor and a senior analyst, who both predict continued strong demand from the rich to fly around in the ultimate luxury.

但龐巴迪對市場的描述讓其最大競爭者和一名資深分析師感到困惑,他們都預測,富人乘坐私人飛機出行的終極奢華需求將保持強勁。

Bombardier said that “current economic conditions and geopolitical issues” in Latin America, China and Russia had hit its new orders across the business jet market.

龐巴迪表示,拉丁美洲、中國和俄羅斯“目前的經濟形勢和地緣政治問題”衝擊了其在商務機市場上的新訂單。

Yet Richard Aboulafia, an analyst at the Virginia-based Teal Group, insisted that the global corporate jet market continued to enjoy growth — “not great growth, but OK growth”.

然而,總部位於弗吉尼亞州的蒂爾集團(Teal Group)的分析師理查德•阿布拉菲亞(Richard Aboulafia)堅稱,全球公務飛機市場將繼續增長——“增長不會很快,但能過得去”。

Demand for the very largest corporate jets has remained robust since the financial crisis, according to Teal figures. The aggregate value of annual deliveries of jets costing more than $26m grew 29 per cent between 2008 and last year. Annual deliveries of aircraft costing less than $26m fell 52 per cent over the same period.

根據蒂爾集團的數據,對最大型公務飛機的需求在金融危機後一直保持強勁。2008年到去年之間,價格高於2600萬美元的飛機每年交付量的總價值增長29%。同期價格低於2600萬美元的飛機的每年交付量總價值降低了52%。