當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 柳州一學校發冰塊防暑降溫 學生領冰塊圖引爆網絡

柳州一學校發冰塊防暑降溫 學生領冰塊圖引爆網絡

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

A university in China has responded to complaints about a lack of air conditioning in student residences by ordering huge chunks of ice to cool people down.

中國一所大學在學生投訴宿舍沒有安裝空調後,訂購了巨大冰塊來給學生消暑。

Lushan College - in the southern city of Liuzhou - brought in a lorry-load of ice each evening as temperatures top 35C, Beijing News reports. The college, which is part of the Guangxi University of Science and Technology, has spent 5,000 yuan on 28 tonnes in total.

據《新京報》報道,位於柳州市南部的鹿山學院,在氣溫高達35攝氏度之後,每晚都會從校外運來一卡車冰塊。該所院校是廣西科技大學的一部分,據報道已經花費5000元購買了28噸冰塊。

Images from the campus show students breaking off chunks of the large ice blocks and filling buckets to take back to their dormitories. One man tells the China News Service he'll use it to keep drinks cool in his residence.

根據照片顯示,學生在校園敲碎這些巨大冰塊,並裝在桶裏帶回他們的宿舍。其中一位同學接受《中國新聞社》採訪時表示,他要用這些冰塊在宿舍做冷飲。

柳州一學校發冰塊防暑降溫 學生領冰塊圖引爆網絡

But on social media most users think the university just needs to sort out some air conditioning.

但是社交媒體上的大部分用戶都認爲該大學應該想方設法安裝空調。

"This is not a permanent solution," says one person on the Sina Weibo microblogging site. Another points out that the situation is far from unique, as most universities in the region have no air conditioning. One user approves, writing: "I think this is very good, it's environmentally friendly."

新浪微博上的一位用戶表示:“這畢竟不是長久之計。”不過另外還有一人指出,這種情況不罕見,因爲該地區大部分的大學都沒有安裝空調。有一位支持者寫道:“我覺得這種做法很好,非常環保。”

A university official tells the paper that air conditioners can't be installed yet because the local power grid doesn't have enough capacity to cope with the extra demand, so the ice is an interim solution.

該校一位官員接受報社採訪時表示,當地的電力網沒有足夠的電力響應這額外的需求,所以空調目前還不能安裝,冰塊是臨時的解決方案。

In recent weeks, students at other universities have complained about scorching temperatures making life uncomfortable in their housing blocks. Some opted to sleep outside, while others shared images online to show how they're beating the heat, using the hashtag #UniDormsWithoutAirCon.

近幾周,其他大學的學生也在抱怨酷熱的天氣使他們的宿舍生活極爲不適。有些人選擇睡在外面,還有些人在網上以#沒有空調的大學#爲標籤,分享他們是如何戰勝高溫的。

Among them, a group of male students inflated a large paddling pool in their bedroom, with one setting up a little desk for his laptop above the water line.

在這些學生中間,有幾個男生甚至在宿舍鋪設了一個大型充氣嬉水池,有一位同學還在水池裏架了小桌子,在上面用着電腦