當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 標普調降巴西信用評級至垃圾級

標普調降巴西信用評級至垃圾級

推薦人: 來源: 閱讀: 2.76W 次

ing-bottom: 56.29%;">標普調降巴西信用評級至垃圾級

Standard & Poor’s cut Brazil’s prized investment grade credit rating to junk on Wednesday and warned that it could lower it again in the coming months, in a major blow to President Dilma Rousseff’s government.

週三,標普(Standard & Poor's)把巴西寶貴的“投資級”信用評級調降爲“垃圾級”,並警告未來幾個月可能會再次調降。這是巴西總統迪爾瑪圠廣夫(Dilma Rousseff)領導的政府遭到的一次沉重打擊。

S&P attributed the move, which surprised analysts who had not expected such a downgrade until at least next year, to government backpedalling on its budget deficit targets as well as what it described as divisions in Ms Rousseff’s cabinet over fiscal policy.

分析師們對此感到意外,他們曾預計起碼到明年以前巴西的信用評級不會被調降。標普把此舉歸因於巴西政府在預算赤字目標上開倒車、以及其所稱的羅塞夫的內閣在財政政策上存在分歧。

“The political challenges Brazil faces have continued to mount, weighing on the government’s ability and willingness to submit a 2016 budget to Congress consistent with the significant policy correction signalled during the first part of President Dilma Rousseff's second term,” S&P said.

“巴西面對的政治挑戰繼續加重,這讓巴西政府不再那麼有能力和意願,向議會提交一份與羅塞夫總統第二任期第一階段提出的重大政策修正相符的2016年預算案,”標普表示。

The move by S&P to reduce the BBB- rating to BB+ with a negative outlook comes as Brazil’s economy is in recession, with second-quarter gross domestic product sinking 1.9 per cent compared with the first.

標普把巴西信用評級由BBB-調降至BB+、並把評級展望定爲“負面”之際,巴西的經濟正處於衰退中,第二季度的國內生產總值(GDP)環比萎縮了1.9%。