當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 龍媽新片《遇見你之前》 臺詞又甜又虐蘇哭了

龍媽新片《遇見你之前》 臺詞又甜又虐蘇哭了

推薦人: 來源: 閱讀: 4.96K 次

ing-bottom: 90%;">龍媽新片《遇見你之前》 臺詞又甜又虐蘇哭了

The opening section sets up the yin-yang between thirtysomething Will and 26-year-old Louisa “Lou” Clark (Clarke) with admirable economy. In contrast to his moneyed joie de vivre, she still lives in the cramped home of her parents (Brendan Coyle and Samantha Spiro) and, like many women in screen romances, has a boyfriend (Matthew Lewis) who’s cartoonishly wrong for her.

影片開場便在30多歲的男主威爾與26歲女主克拉克·路易莎(簡稱“露”)間展現強烈的對比,毫不拖泥帶水。相較於威爾的生活小資、衣食無憂,克拉克仍然和父母(由布蘭登·柯伊爾與薩曼莎·斯畢洛飾演)擠在一個屋檐下。克拉克的人物設定如同熒幕上大多愛情片中的女主。其男友,像經典卡通裏上演的那番,會誤會錯怪她。

Lou’s explosively colorful girlie getups announce her quirky vivacity — costume designer Jill Taylor has a field day with fuzzy sweaters and polka-dot shoes.

露那一套挑戰眼球的繽紛少女裝扮宣示了她不同尋常的活力。戲組的服裝設計師吉爾.泰勒讓蓬蓬的毛衣和斑點鞋在鏡頭前頻頻出現。

When Lou and Will meet, he’s almost completely paralyzed, two years after an accident cut short his seemingly unstoppable upward trajectory. That Will’sstoically suffering mother (Janet McTeer, powerfully understated) hires the inexperienced Lou in the first place is a testament to either the woman’s desperation or her ability to see beyond a nicely played wardrobe malfunction to Lou’s compassion and resilience.

兩年前的一次意外阻絕了威爾勢不可擋的騰飛軌跡。而當露見到威爾時,他幾乎已經完全癱瘓了。堅忍地承受這個不幸的母親(由詹妮特·麥克蒂爾飾演)會僱傭毫無照顧經驗的露——可以說要麼她內心已絕望,要麼她能無視露那天衣裙崩破,看到了這個女孩富有同情心,而且很頑強。

“Lou is incredibly close to who I am, so this is much more me than Daenerys. … But I think there’s weirdly a lot of similarities between the two because they’re both incredibly strong – but one smiles and one doesn’t.”

“露這個角色很貼近現實生活中的我,因而露有更多‘我’的成分,而非龍母丹妮莉絲的因素。不過我覺得出乎意料的是,這兩個角色有很多共同點,因而她們都極其堅強,只不過一個面帶微笑,另一個不苟言笑。”

1. You only get one life. It’s actually your duty to live it as fully as possible.

1. 人的生命只有一次。其實你有義務將其儘可能地過充實。

2. You are scored on my heart,Clark. You were from the first day you walked in, with your ridiculous clothes and your complete inability to ever hide a single thing you felt.

2. 克拉克你成功地走進我心裏。自你走進房間的第一天,你就擊中了我——着裝有些可笑的你,那個一點心思也藏不住的你。

3. If you’re going to wear a dress like that you need to wear it with confidence. You need to fill it out mentally as well as physically.

3. 如果你要穿這麼一件裙子,你得自信。你不僅需要穿上它,內心也要接受它。

4. He smelled of the sun, as if it had seeped deep into his skin, and I found myself inhaling silently, as if he were something delicious.

4. 他身上帶有陽光的氣息,彷彿陽光已深深浸入他的肌膚。而我發現自己正安靜地呼入這好似格外可口的氣息。

5. All I can say is that you make me… you make me into someone I couldn’t even imagine. You make me happy, even when you’re awful.

5. 我能說的只有你讓我……讓我愛上一個甚至我都想不到的人。即便你看着糟糕,也讓我能重拾笑意。

6. I held him close and said nothing, all the while telling him silently that he was loved. Oh, but he was loved.

6. 靜默中,我緊緊地抱着他,無言地向他訴說我愛着他。噢,沒錯,有人愛他。

7. Don’t think of me too often. I don’t want to think of you getting all maudlin. Just live well. Just live.

7. 不要太想我。我不想你總那麼感傷。我只要讓你好好的,只要你活着。