當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 爲了省錢,梅姨居然給小婦人劇組點溫蒂漢堡

爲了省錢,梅姨居然給小婦人劇組點溫蒂漢堡

推薦人: 來源: 閱讀: 3.11W 次

Meryl Streep is just like us... minus the ridiculous amount of Oscar nominations. The actress, who stars in the upcoming remake of Little Women, ordered Wendy's while on set, according to TODAY. Sometimes you just need a number seven combo with a Diet Coke, you know?

除了獲得過非常多的奧斯卡提名,梅麗爾·斯特里普和我們一樣……據《今日》報道,這位在即將播出的新版《小婦人》中擔任主演的女演員在片場點了溫蒂漢堡。有時候你只需要7號套餐和健怡可樂,你知道嗎?

Meryl apparently left her co-star Saoirse Ronan "shocked" when she ordered Wendy's on-location, Saoirse admitted at a Q&A for the film last week.

上週在電影問答環節中,西爾莎·羅南表示,梅麗爾在外景拍攝地訂購了溫蒂漢堡令她感到“震驚”。

According to Los Angeles Times reporter Amy Kaufman (who was at the Q&A), Meryl ordered from Wendy's because she was "saving money." Kaufman explained Meryl was joking, but the fact is, she went ahead and ordered Wendy's to a movie set.

《洛杉磯時報》記者艾米·考夫曼(她也參加了問答環節)稱,梅麗爾從溫蒂漢堡點餐是因爲她在“省錢”。考夫曼解釋道,梅麗爾是在開玩笑,但她確實在電影片場訂購了溫蒂漢堡。

爲了省錢,梅姨居然給小婦人劇組點溫蒂漢堡

It is all extremely relatable, TBH, although I don't really think anyone ever needs torationalize a Wendy's order. The fact that even Meryl Streep needs her fast food fix every once in a while gives me peace of mind. But I will say that knowing she, too, tries her best to save money is making me second guess my own spending habits.

老實說,這十分可信,儘管我真的認爲沒人需要爲溫蒂漢堡的訂單進行合理化解釋。就連梅麗爾·斯特里普偶爾也會吃快餐,這讓我安心了。但我要說的是,知道她也在努力存錢,這讓我重新審視了自己的消費習慣。

There is no confirmation on what exactly Meryl ordered from the fast food chain, but suddenly, finding out if she is a nugget gal or a hamburger gal is a top priority for me. I'd like to think no matter what she got, she most definitely ordered a Frosty on the side.

梅麗爾究竟從快餐連鎖店裏點了什麼還未確認,但突然之間,我想先弄清楚她喜歡炸雞塊還是漢堡。我想,不管她點了什麼,她一定還會點一份冰淇凌。

What better mental image is there than Meryl Streep dipping her fries into her Frosty while wearing her 1800s themed costume? Literally none, that's what.

想象一下梅麗爾·斯特里普穿着19世紀的主題服裝,把薯條蘸到冰淇凌裏,還有比這更好的精神意象嗎?肯定沒有,這就是最好的了。