當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 鼓勵大學生入伍 教育部公佈補貼金額

鼓勵大學生入伍 教育部公佈補貼金額

推薦人: 來源: 閱讀: 8.75K 次

China allocated 1.63 billion yuan (242.3 million U.S. dollars) of financial aid to encourage university students to join the army in 2016, according to the Ministry of Education (MOE).

教育部介紹,中國於2016年下撥了16.3億元(2.423億美元)的財政補助,以此來鼓勵大學生們參軍。

A total of 124,100 university students ranging from undergraduates, postgraduates to doctoral students received funding last year for enlistment in the armed forces, while 8,117 ex-servicemen were also subsidized with 44.6 million yuan of funding to pursue their higher education degrees.

從本科生、碩士生到博士生,總計有12.41萬名去年入伍的大學生收到了補貼,另有8117名退伍軍人也被補貼了4460萬元,用以完成他們的高等教育學位

鼓勵大學生入伍 教育部公佈補貼金額

China has formed a comprehensive education aid system to encourage more university students to join the army, and those veterans can also be financially supported if they are willing to go to college, the MOE said.

教育部表示,中國已經形成了一個全面的教育補助體系,來鼓勵更多大學生參軍,那些退伍軍人如果願意讀大學也會得到財政支持。

The annual subsidy for each undergraduate will not exceed 8,000 yuan, and the sum for masters or doctoral students can reach up to 12,000 per capita each year, said the MOE.

教育部指出,每名本科生每年的補貼不超過8000元,碩士或博士每人每年的補貼則可達到12000元。

The students' university name roll will be maintained during the period of enlistment, and they can resume their study after leaving the army, according to the MOE.

據教育部介紹,學生的大學學籍在入伍期間將會保留,他們在退伍後可以重新開始學業。