當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 調查顯示:印度是全世界對婦女最危險的國家

調查顯示:印度是全世界對婦女最危險的國家

推薦人: 來源: 閱讀: 3.4K 次

India has emerged as the most dangerous country in the world for women, according to a new survey by the Thomson Reuters Foundation. The survey is a repeat of a similar one conducted by the Foundation in 2011, which then rated India as the fourth most dangerous country for women, after Afghanistan, the Democratic Republic of Congo and Pakistan.

調查顯示:印度是全世界對婦女最危險的國家

The survey is not going over well with either the Indian government or field experts.

From India's capital of New Delhi to the country's numerous small towns and villages, millions of women may be living in danger. But the Indian government insists the findings, based on a survey of 548 experts across the globe, is deeply flawed.

Of the survey's six major categories, India fared the worst in three: sexual violence, human trafficking, and culture and religion.

Recent cases such as the gang rape of a little girl in the state of Jammu and Kashmir, have badly damaged India's reputation. But some Indian social scientists argue that rape and sexual harassment are not exclusive to India.

The Thomson Reuters Foundation acknowledges the poll is based only on the perceptions of social scientists and experts, and is not backed by hard data. But others say instead of being angry over the survey's findings, perhaps India should take a long, hard look at why its reputation has suffered when it comes to the safety of women.湯森路透基金會的最新評估報告顯示,印度是全世界對婦女最危險的國家。該基金會2011年的類似評估結果顯示,印度排在阿富汗、剛果和巴基斯坦之後,是全世界對女性第四危險的國家。

印度政府和一些在實地工作的專家都對這項評估結果表示不能認同。

湯森路透基金會的評估報告說,從首都新德里到無數的小鎮和鄉村,數以百萬計的婦女可能生活在危險之中。 但是印度政府堅持認爲,基於對全球548名專家所作的訪問所得出的這項評估結果存在嚴重錯誤。

在調查涉及的六個主要項目中,印度在性暴力、販運人口、文化與宗教等三個項目中評分最差。

最近發生的一些事件,比如在查謨和克什米爾省發生的輪姦一名女童的事件,極大地損害了印度的聲譽。但是印度一些社會學家說,強姦和性騷擾不只在印度發生。

湯森路透基金會承認,這項調查只是基於社會科學家和有關專家的印象,並非基於實際數據。但是一些人認爲,與其對這項調查表示憤怒,印度應該好好反省,在婦女安全問題上爲什麼它的聲譽不佳。