當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 谷歌正式發佈Pixel系列智能手機

谷歌正式發佈Pixel系列智能手機

推薦人: 來源: 閱讀: 2.01W 次

Sabrina Ellis, Google director of product management, talks about the new Google Pixel phone during a product event in San Francisco, California, Oct. 4, 2016.

2016年10月4日,谷歌產品管理總監塞布麗娜·埃利斯在加利福利亞州舊金山的產品發佈會上向大家介紹了谷歌的Pixel系列手機。

Google is taking another leap into the $400 billion smartphone market.

谷歌再一次涉足4000億的智能手機市場。

While the company's software, Android, runs millions of phones worldwide, Google unveiled a line of smartphones called Pixel at an event last Tuesday.

全世界範圍內的數百萬臺手機上都安裝了谷歌開發的安卓系統,而在上週二的發佈會上,谷歌又發佈了一款全新的智能手機“Pixel”。

The phone is expected to sell for $649, about the same as Apple's iPhone and Samsung's Galaxy.

這款手機預計售價爲649美元,和蘋果的iPhone以及三星的Galaxy系列售價差不多。

Pixel will come in two sizes, 12.7 centimeters and 14 centimeters, and three colors, black, silver and blue.

Pixel系列將會有12.7釐米和14釐米兩種尺寸,以及黑銀藍三種顏色。

In addition to a premium camera and long battery life, the company is expected to use Pixel to highlight a digital assistant software called "Google Assistant."

除了擁有優質的攝像頭和超長待機時間之外,谷歌更想凸顯的是一個名爲“Google Assistant”的數字助理軟件。

谷歌正式發佈Pixel系列智能手機

The software uses artificial intelligence that would create a "personal Google for each and every user," according to Sundar Pichai, Google's CEO.

谷歌的首席執行官桑達爾·皮查伊表示,這個軟件使用人工智能,會爲每一位用戶“私人訂製”一個專屬谷歌。

Pixel is built by HTC, but Google has reportedly been in on the design, leading to the "phone by Google" branding. The phones are powered by a Snapdragon 821 processor.

Pixel是由HTC負責製造的,但據報道,該手機是由谷歌設計的,所以印有谷歌出品的商標。處理器則是由驍龍提供的821處理器。

Google also said it would offer free unlimited cloud storage for all, full-resolution images and videos shot with Pixel.

谷歌方面還表示,這部手機將會提供免費無限量的雲儲存,用以給用戶存儲高分辨率的圖片以及視頻。

Pixel will not be Google's first move into the smartphone market. In the past, the company sold phones and tablets under the Nexus brand. The company did not heavily market the phones, which limited their popularity.

Pixel並不是谷歌第一次進入智能手機市場。過去,谷歌曾銷售過Nexus牌的手機和平板,但由於它並沒有重點推銷這些手機,所以限制了它的普及。

Pixel will be powered by Google's Android operating system, which powers most of the world's smartphones.

和世界上大多數的智能手機一樣,Pixel將運行安卓操作系統。

At the event, the company said the phones will run on a cleaner version of Android than on other phones like the Samsung Galaxy S7. Google said the Pixel version would be faster.

在發佈會上,谷歌公司表示,這款手機將以一個比包括三星Galaxy S7系列在內的其他手機更加純淨的安卓系統運行,Pixel系列手機的運行速度也將會更快。

The Bloomberg news service called Google's move into the smartphone market "risky" but said it likely is spurred by the company's desire to "ensure distribution for its web services, and more complex offerings like virtual and augmented reality."

彭博社聲稱,谷歌這次進軍智能手機市場是很“冒險的”,但是該社也表示,谷歌是爲了保證其網絡服務,以及如虛擬和增強現實等更多其他的服務的份額。

Google has not said how much it has spent on Pixel.

截止目前爲止,谷歌並未透露在Pixel上投入了多少資金。