當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 僧人也被搶飯碗 日本殯葬行業遭機器人'入侵'

僧人也被搶飯碗 日本殯葬行業遭機器人'入侵'

推薦人: 來源: 閱讀: 1.96W 次

There are industry gatherings for all sectors, and that includes the funeral sector.

現如今,各行各業都是產業集聚,其中也包括殯葬行業。

It's not an area where you'd expect to find many tech products, but at the Tokyo International Funeral And Cemetery Show 2017, all eyes were on the latest breakthrough in Buddhist priests.

這個領域你可能想象不到有多少技術產品,但在2017年東京國際殯葬展會上,所有的目光都集中在佛教僧侶的最新突破上。

Hiring a human Buddhist priest for a funeral in Japan costs around $2,200. That's very expensive, so plastic molding company Nissei Eco Co. had an idea: create a robotic Buddhist priest and undercut the real thing on price.

在日本聘請一位佛教僧侶的費用約爲2200美元,這是非常昂貴的。所以塑料模具公司日精環保有限公司想出了一個好辦法:發明機器人佛教僧侶,並在價格上低於真人。

padding-bottom: 67.56%;">僧人也被搶飯碗 日本殯葬行業遭機器人'入侵'

And rather than starting from scratch, Nissei instead modified an existing robot in the form of SoftBank's Pepper robot.

不過這款機器人並不是重新開發,而是在現有的軟銀機器人“胡椒”身上進行了相應的修改。

As Hannah Gould, a researcher at the Japan Foundation, points out in the video, Japan and technology have been evolving at the same time so a robot priest won't seem too weird.

正如日本基金會的研究員漢娜·古爾德在視頻中所述,日本和科技同時在發展,因此機器人僧侶似乎不會顯得太過另類。

All Nissei had to do to modify the Pepper robot was write some software allowing it to tap the drums while it chanted.

日精環保有限公司要做的修改,只是爲“胡椒”添加一些程序,使它能夠一邊敲鼓一邊誦經。

The cost of this Buddhist Pepper robot is going to be around $450 per funeral, so just a quarter of the real priest price.

據悉,這款佛教“胡椒”機器人的出場價格是每次葬禮450美元,只是真人僧侶價格的四分之一。