當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 皮爾斯 論進攻 我就服這五人

皮爾斯 論進攻 我就服這五人

推薦人: 來源: 閱讀: 1.87W 次

Right now, the NBA is in the midst of a point guard era. The level of play at that position has been elevated so high that the performance of the primary ball handler often dictates which team will win a game.

當今的NBA正處在控衛的盛世,比賽的級別已經被提高到一個球隊的控球手的表現往往能決定一場比賽勝利與否的程度。

But this wasn't always the case. Go back five or six years and the NBA was dominated by some of the most talented and physically dominant wing players to ever play this game. And most nights, I was in charge of figuring out how to stop them on defense.

但以前可不是這樣,回到五六年前,NBA被幾個最有天賦最強壯的側翼球員所統治。大多數的晚上,我都負責在防守上阻擋他們。

I've faced many, many gifted players throughout my career, but in my opinion, these five guys were the toughest to guard:

在我的職業生涯中,遇到過許多有天賦的球員,但是在我看來,有五位球員是最難防的。

皮爾斯 論進攻 我就服這五人

Kobe Bryant

科比·布萊恩特

One of the toughest games I remember playing against Kobe happened in Boston. I think he made seven or eight shots in a row on me. So we come into the huddle during a timeout and Coach is looking at me with a face that I knew meant he wanted me to switch off of Kobe. And the rest of the guys on the team could see what was happening and they were looking at me too. Finally they bring up that maybe we should switch and put a different guy on him, and I yelled, "Hell no! I'm going to guard him! I got this!"

我記得對陣科比的最艱難的一場發生在波士頓,我想他已經在我面前連續命中七到八個投籃。所以我們叫了一個暫停圍在一塊,教練看着我的表情我能理解,他想讓我限制住科比,球隊的其餘隊員知道發生了什麼,他們也用同樣的表情看着我。最後他們提出或許我們應該用車輪戰來對付他,當時我大喊道,“天哪,不,我來防他,我自己能搞定”。

He ended up missing the last nine shots of that game with me on him, and we won. But the stat sheet is still vivid in my mind. Kobe took 47 shots. Forty-seven. No one has ever taken 47 shots on me. Most games a team will get up 81 to 89 shots.

在我的防守下,那場比賽的最後九次投籃他都投丟了,然後我們贏了。但是那場比賽的數據統計仍然歷歷在目,科比投了47個籃,47個,從來沒有那個人在我面前投了47個,要知道一支球隊的大多數投籃次數只有81到89次。

What you have to understand about Kobe's game is that by taking that many shots, he's meticulously wearing down the defender until he breaks them. He's made a career out of making guys lose confidence in their defense and then continuing to attack them. He's won five rings doing that.

你必須知道科比在一場比賽出手如此多次意味這什麼,他一絲不苟的消耗防守者,直到他們徹底崩潰。他的整個職業生涯就是即使讓防守者失去信心也在不停的攻擊他們。要知道,他靠這贏得了五個總冠軍。

If you want to have any defensive success against Kobe, you can't break. That's much easier said than done.

如果你想成功的防住科比,首先你不能崩潰。說起來容易最起來難呀!

Tracy McGrady

特雷西·麥克格雷

Tracy is a point guard in a small forward's body. He's 6-9, has long arms and can jump out of the gym, so every time he went up to shoot there was no point even trying to block it.

特雷西是一個擁有小前鋒身材的控球后衛。身高6尺9,長臂展使他在球場上能夠輕易地跳投,所以每次他拔起來投籃時根本就沒機會封蓋住他。

Attempting to stop him always came down to how could you bother him. With some guys you can bother their shot by playing them really tight. But every time Tracy elevated to shoot, he got so high up that you were pretty much at his will. With those type of guys, you really just have to hope they miss.

所以每一次試圖阻擋住他最後往往變成干擾他。有許多球員你可以通過緊緊的貼身防守來干擾他們的投籃,但是特雷西每次都能輕易起跳到你用力才能到達的高度,所以,遇到這種類型的球員,你能做的就是祈禱他投丟。

Since there was no way to stop Tracy's shot, you just had to do everything you could to make sure he didn't get in a position to shoot. So I would always do my best to deny Tracy the ball and be physical with him. I always knew that I couldn't allow easy points in transition against him because then he might heat up. And if a guy with an unblockable shot heats up, well, that's not good. But limiting transition points against a guy with the physical talent of Tracy was just a nightmare. He was such a tremendous finisher.

由於沒有辦法防住特雷西的投籃,你能做的就是儘可能的確保他不在投籃位置,所以我每次都在試圖搶斷他,與他進行身體對抗。我時刻謹記不能讓他在轉換中輕易得分,因爲這可能讓他找到手感。如果讓一個投籃不會被蓋帽的傢伙手感發燙,這絕對不是好事。但是在轉換進攻中限制有像特雷西那樣身體天賦的球員,絕對是防守者的噩夢。他是一個如此強大的終結者。

Vince Carter

文斯·卡特

This guy is just an athletic dy wants to be on a Vince Carter I'd always be thinking about that before we played against him. My mission would always be not to make the Vince Carter highlight reel, so before the game even started, he was already in my head.

這傢伙就是一個運動怪獸。沒人想成爲文斯·卡特表演的背景。每次對位他之前,我都會想我的任務就是不讓他有任何表演的機會,他是一個每次在比賽前,會出現在我腦海裏的傢伙。

From a defensive standpoint, he put you in such a tight spot. He's hell to guard out on the perimeter because of the elevation on his shot. But you were so afraid of him blowing by you and throwing down a dunk that would be all over SportsCenter that you would allow him space to shoot. Then he would get hot from three-point range and at that point... what do you do?

在防守的角度上,他能把你放在一個兩難的境地。由於他投籃的提升能讓你在三分線外相當難防。如果你害怕他過了你,來一個大力灌籃,你就會給他投籃的空間,然後他就會在三分線外手感滾燙,如果這樣……你會怎麼辦?

LeBron James

詹皇

Who ever heard of a guy that's 6-8, 260 lbs being faster and stronger than everybody else in the NBA?

你聽說過有有一個傢伙有6尺8的身高,260磅的體重竟然比NBA中其餘的人更快更壯麼?

Once he takes his first step off the dribble, if he gets to the side of you, there's no staying in front of him. He's just too strong when he gets his shoulder into your chest. He's also one of the best finishers with his left and right hand that this league has ever seen. And when he's not physically dominating his opponents, he can also pick your team apart with his passing.

一旦他第一步運球到達你側身,他能用強壯的肩膀頂住的的胸膛,你就別想再出現在他的前面。他也是我見到過的聯盟中最好的左右手終結者。如果他不用強壯的身體來統治對手的話,他又能用他的傳球來撕裂你的球隊。

You can bet that after you guard LeBron, you're going to be sore all over for the next few days.

在防守完勒布朗之後,你可以打賭你能在接下來的幾天中能夠得分。

Carmelo Anthony

小甜瓜安東尼

If I had to single one guy out who is the most difficult player to guard in the league, it would have to be Carmelo. He's a unique blend of being big, strong, and athletic while also having a world-class shooting touch and a natural ability to get to the rim. That's what sets him apart — every facet of his game is elite.

如果我不得不挑一個聯盟中最難防的球員,那這個人就是卡梅倫,他是一個獨一無二的集身高,力量和運動能力的混合體,同時又有世界級投籃和攻擊籃筐的能力。每個方面都是精英級別讓他與衆不同。

A lot of guys might shoot better from certain areas, so you try to force them elsewhere on the floor. Carmelo doesn't have a spot on the floor where he can't consistently hit shots.

有許多球員可能在某以特定區域投籃比較好,所以你只要迫使他待在球場上其他區域就好了。但是球場上還沒有那個地方是卡梅倫不能持續投籃的地方呢。

In my opinion, his combination of physicality and shooting touch is unmatched in the NBA. You can't take one second off when you're matched up against him.

在我看來,他的身體和投籃的完美結合使他在NBA中所向披靡。防守他時,你一刻都不能鬆懈。

更多精彩內容請關注微信公衆號、新浪微博:籃球英文堂