當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 芬蘭公司推"禮貌字體庫"大綱

芬蘭公司推"禮貌字體庫"大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.25W 次

Font to blur insulting phrases

芬蘭公司推“禮貌字體庫”

Cyberbullying is a growing problem in today's increasingly plugged-in world, with one in four children reporting they've been harassed or bullied online.

在當今快速網絡化的世界裏,網絡霸凌問題日益嚴重,1/4的兒童表示他們曾在網上被騷擾或霸凌過。

A Finnish tech company is hoping to create a kinder virtual space with a font that covers profanity in text-editing software, such as Word or Outlook, with a blur.

芬蘭科技公司TietoEVRY希望通過一種“禮貌字體”來打造更友善的虛擬空間,該字體可以在Word或Outlook等文本編輯軟件中將謾罵的詞語模糊化。

Using machine learning, The Polite Type is also capable of spotting insulting phrases and replaces derogatory terms with inclusive language.

這種“禮貌字體”還能夠利用機器學習發現侮辱性詞語,並將貶義詞替換成中性語言。

For example, "You are stupid" becomes "You are silly," while "I hate you" is changed to "I disagree with you".

譬如,“你很蠢”會變成“你很傻”,“我恨你”則被改爲“我不同意你的看法。”

芬蘭公司推"禮貌字體庫"

"We want bullies to rethink the words they use and the actual meaning behind them," said TietoEVRY spokeswoman Kia Haring.

TietoEVRY公司發言人基亞·哈林表示,我們希望霸凌者能夠重新考慮他們使用的詞語及其背後的實際含義。

The initial vocabulary of some 1,800 words was developed in collaboration with the Children and Youth Foundation and several nonprofits that work to promote diversity, inclusion and anti-racism.

第一批約1800個詞彙由TietoEVRY公司與兒童和青年基金會以及多個致力於促進多樣性、包容性和反種族主義的非營利組織共同開發。

New words and phrases will be added as more people and institutions download and use the font.

隨着越來越多個人和機構下載和使用這種字體,更多新字詞將會添加進來。