當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 中澳旅遊年開幕 吳秀波擔任形象大使

中澳旅遊年開幕 吳秀波擔任形象大使

推薦人: 來源: 閱讀: 2.15W 次

Chinese actor Wu Xiubo has been appointed Tourism Australia's Ambassador for the 2017 China-Australia Year of Tourism.

中國演員吳秀波於日前被指派擔任2017中澳旅遊年形象大使。

The appointment was announced by Steven Ciobo, the Australian minister for trade, tourism and investment, on Feb 21. The Chairman of the China National Tourism Administration, Li Jinzao, was present.

這項任命是由澳大利亞貿易、旅遊與投資部長史蒂文·喬博於2月21日宣佈的。中國國家旅遊局局長李金早出席了該活動。

"This year promises to bring Australia and China closer and provide more opportunities for further engagement, be it in tourism and travel or more broadly in trade, sport and culture or social and academic exchanges," says Ciobo.

喬博部長表示:“今年,無論是在旅遊還是在貿易、體育、文化,社會和學術交流方面,中澳兩國的關係都將更加緊密,併爲進一步合作提供更多機會。”

中澳旅遊年開幕 吳秀波擔任形象大使

"China is Australia's most valuable tourism market, with the potential to be worth more than $13 billion by 2020."

“中國是澳大利亞最有價值的旅遊市場,到2020年其價值可能超過130億美元。”

"Last year, 1.2 million Chinese visited Australia. We anticipate this will grow during the China-Australia Year of Tourism and will continue to grow afterward."

“去年,有120萬中國人來澳大利亞旅遊,我們預計這將在中澳旅遊年期間增長,並將繼續增長。”

Recent initiatives to support two-way tourism between the two countries include the trial of the 10-year visitor visa; the open aviation market services arrangement which removes all capacity restrictions for airlines on both sides; and a new Beijing to Sydney service by Qantas Airways which was launched in January.

支持兩國之間雙向旅遊的最新倡議包括以下幾點:審查10年旅遊簽證;安排開放的航空市場服務以消除雙方航空公司的所有容量限制;Qantas航空公司於1月推出北京到悉尼的新服務等。