雙語笑話 第85期:夫妻之間的兵法
It's kind of funny. I've been avoiding telling you that I lost your car keys because I was afraid you'd be mad.
這事回想起來也挺可樂。倫家之所以不敢告訴你弄丟鑰匙的事兒是因爲怕你會生氣。you've been avoiding telling me you lost the checkbook for the same reason.
想不到你也因爲怕我發火,所以遲遲不和我講弄丟了支票本的事情。Yeah, it's good in a way. Now neither of us has room to criticize the other.
是啊,現在事兒都整明白了,咱倆扯平,誰也甭埋怨誰。
Not so fast! Just found your keys! They were in my sweater pocket!!
誰說扯平了?看看這是啥……你居然能丟了支票本,腦子進水嗎?Shoot!!
該死。