當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 只是一個小小的善行 他收到500美元小費!

只是一個小小的善行 他收到500美元小費!

推薦人: 來源: 閱讀: 2.26W 次

Kasey Simmons loves to make people smile. But last Tuesday, the 32-year-old waiter was the one beaming.

凱西·西蒙斯喜歡讓別人微笑。但是在上週二,這名32歲的服務員自己也笑逐顏開。

A customer at the Dallas-area Applebee's restaurant where he works left him an unforgettable tip.

在他工作的位於達拉斯的Applebee餐廳,一位顧客給他留下了一筆難忘的小費。

"They ordered the cheapest thing on the menu," Simmons said. "Flavored water."

西蒙斯說:“他們點了菜單上最便宜的加味水。”

The total bill was $0.37. The tip was $500. A note, written on a napkin explained why.

帳單總共只有0.37美元,然而小費卻高達500美元。顧客寫在餐巾紙上的留言解釋了其中的原因。

只是一個小小的善行 他收到500美元小費!

A day earlier, Simmons was shopping at his local grocery store. In the checkout line, he noticed another shopper, an older woman who was clearly despondent. Other shoppers passed right by her. Simmons did not.

就在一天前,西蒙斯在當地的雜貨店購物,在排隊結賬時,他注意到另一位購物者--一位老太太--看起來意志消沉,其他購物者都徑直走開了,但西蒙斯沒有這樣。

He spoke to the woman. She didn't explain why she was sad, but Simmons lifted her spirits and even paid for her groceries.

他上前與老太太交談。老太太並未說明她爲何悲傷,不過西蒙斯的關心卻讓她開心起來,他甚至還幫老太太付了錢。

"It was only $17, but it's not about the money," he said. "It's about showing someone you care."

西蒙斯說,“她買的東西只有17元,但這不是錢的問題,我只是想讓她知道有人在意她。”

The tip at the restaurant apparently came from the woman's grateful daughter. The note on the napkin described the mother's anguish as she tried to go about her normal activities on what was the third anniversary of her husband's death.

餐廳的這個小費顯然來自老太太心懷感激的女兒的。她在餐巾紙上的留言稱,昨天是她父親去世三週年忌日,是母親最悲痛的一天,她想試着融入正常生活。

Simmons choked up as he read the message out loud.

當西蒙斯讀到這則留言時,他哽咽起來。

"On one of the most depressing days of the year. You made my mother's day wonderful," the note said. "You insisted on paying. Told her she is a very beautiful woman. I have not seen this woman smile this much since dad died."

留言寫道:“在一年中最沮喪的一天,你卻讓我母親覺得很美妙。感謝你堅持替她付錢,並告訴她,她是一個美麗的女人。自從我父親離開以後,我從來沒有見到母親這樣笑過。”