當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 爲什麼超人戴上眼鏡別人就認不出來了

爲什麼超人戴上眼鏡別人就認不出來了

推薦人: 來源: 閱讀: 1.61W 次

爲什麼超人戴上眼鏡別人就認不出來了

By day, Clark Kent is a dedicated journalist who strives to shine truth and fight for the little man in Metropolis.

白天,克拉克.肯特是一個敬業的新聞記者,他致力於發掘大都市裏的真相併爲小人物而戰。

But when the shy, small-town man removes his glasses, Clark Kent is gone.

但當夜幕降臨的時候,這個土裏土氣的男人摘掉了他的眼鏡之後,克拉克.肯特不見了。

In his stead lies Superman, who no one in Metropolis seems to suspect is actually Clark Kent.

取他而代之的是超人,大都市裏的人沒一個懷疑克拉克.肯特就是超人。

Not even his co-workers, including close confident Lois Lane, who often report stories about Superman, realize that the flying superhero works in an adjacent cubicle.

就連他的同事也沒有,包括最接近他的路易斯.萊恩,這個經常報道潮人新聞的人也不知道飛行的英雄與她近在咫尺。

Personally, I’ve always found Superman’s disguise hilarious, but then again it’s just something you learn to phase out and accept as part of the Superman universe.

從個人角度來看,我總覺得超人的僞裝很滑稽,不過這件事你只要漸漸忘掉,記住它是超人世界設定的一部分即可。

But apparently wearing glasses does indeed make it hard for people to recognize you, according to a recent study.

然而最近的一項研究表明,戴眼鏡確實會讓人們更難認出你。

Researchers from University of York’s Department of Psychology showed participants faces of people in a natural pose, similar to headshots you often see on Facebook or other social networks.

英國約克大學心理學系的研究人員們給參與者們看了一系列照片,照片裏的人姿態自然,與你在臉書或其它社交媒體上看到的大頭照非常相似。

The images were presented in pairs by three categories: glasses-wearing faces; a pair with only one person wearing glasses; and finally a pair with no one wearing glasses.

這些照片呈現的方式有三種:一種是人們戴着眼鏡的;一種是兩個人中只有一個人戴眼鏡的;最後一種是兩個人都不戴眼鏡的。

Each participant had to judge whether the faces shown in each pair depict the same person or not.

每位參與者都必須判斷每兩張照片裏出現的人臉是否屬於同一個人。

In those cases where both of the faces wore glasses or where neither wore glasses, participants were right 80 percent of the time.

在那項兩個人都戴眼鏡或者兩個人都不戴眼鏡的照片中,參與者們的判斷有百分之八十的機率正確。

When one face wore glasses, and the other didn’t, participants were significantly less able to identify when the same person was there, scoring about six percent lower.

而等到參與者們判斷只有一個人戴眼鏡而另外一個人不戴眼鏡的照片時,參與者們的正確率大約下降了百分之六,顯然他們判斷兩張照片裏是否爲同一人的能力被削弱了。

These findings published in Applied Cognitive Psychology suggest that, generally, people find it difficult to match strangers’ faces.

這些發現被髮表在《應用認知心理學》上,它們說明,一般而言,人們在識別陌生人的臉時會有困難。

When they wear glasses, the challenge is even greater.

而當這些陌生人戴上了眼鏡之後,這一挑戰甚至增強了。

Besides proving Clark Kent could have actually pulled it off, the results could be useful to improve the security of passports and other ID cards.

這些發現除了證明克拉克.肯特的僞裝成功了之外,它們對於提升護照和其它身份證件的安全性也非常有用。