當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 研究顯示 領帶會阻礙血液流向大腦大綱

研究顯示 領帶會阻礙血液流向大腦大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.89W 次

Comfortably dressed men may be smarter and higher-functioning than guys who wear ties -- because the neckwear reduces blood flow to the brain, according to new research.

根據一項新研究顯示,穿着舒適的男人可能要比戴領帶的男人更聰明、更有能力,因爲領帶會減少流向大腦的血液。

The uncomfortable office attire squeezes neck veins, potentially slowing down the brain's processing, according to a report published last week in the journal Neuroradiology.

上週發表在《神經放射學》雜誌上的一篇報道稱,這種不舒服的辦公室着裝會擠壓頸部的靜脈,可能會減緩大腦的處理速度。

Scientists at the University Hospital Schleswig-Holstein in Germany scanned the brains of 30 healthy young men, according to the medical news site .

據醫學新聞網站報道,德國石勒蘇益格-荷爾斯泰因大學醫院的科學家們掃描了30名健康年輕男性的大腦。

研究顯示 領帶會阻礙血液流向大腦

For the study, half of the men were instructed to wear comfy open-collared shirts, and the other half was told to wear Windsor-knotted ties, tightened to the point of slight discomfort, according to New Scientist Magazine.

據《新科學家雜誌》報道,在這項研究中,有一半的男性被要求穿舒適的開領襯衫,另一半則被告知要繫上溫莎結領帶,領帶收緊到讓人輕微不適的程度。

The study found that guys wearing ties had 7.5 percent less blood flow.

該研究發現,系領帶的男性血液流動減少了7.5%。

In extreme cases, insufficient blood flow to the brain can kill organ tissue or cause a stroke.

在極端情況下,腦部供血不足會導致器官組織死亡或引起中風。