當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語散文 > 如何留下良好第一印象職場英語

如何留下良好第一印象職場英語

推薦人: 來源: 閱讀: 1.27W 次

下面是本站小編整理的如何留下良好第一印象 職場英語,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 100%;">如何留下良好第一印象職場英語

Each time you pick up the phone and chat with a new person, that stranger is subconciously judging you from your first "hello." Don't get mad: you, too, are judging them. New research indicates that we begin to form first impressions based on how someone says "hello," ScienceNOW reports—specifically, on how the tone of their voice sounds.

Researchers in the U.K. recruited around 60 undergraduate students—half male, half female—and recorded them reading a short passage in a non-descript voice, ScienceNOW describes. The team edited down the recordings, leaving only the part where the students picked up the phone and said "hello." They then asked over 300 other students to listen to the recordings of that single word and asked to give an impression of the unseen person speaking it, such as how trustworthy they thought that person was or how warm their personality sounded. (ScienceNOW provides links for listening to both a supposedly trustworthy and an untrustworthy person say "hello.")

每當你和一個陌生人通過電話聊天,他下意識地會根據你的第一句“哈囉”來評價你。別生氣:你也是這樣評價他們的。《今日科學》雜誌報道稱,新研究表明我們根據別人是如何說“哈囉”,即問好的方式,迅速形成第一印象------具體地來說,是根據他們的聲調。


如何留下良好第一印象

《今日科學》報道稱,英國的研?a href="">咳嗽鋇韃檎吖陀昧?0名本科生——其中男女各一半——請他們用非描述性聲音朗讀一小段話,並錄音。調查團隊對錄音進行剪輯,只留下學生拿起電話說“你好”那部分。然後,他們另外邀請了300多名學生聽“哈羅”的錄音,請他們給出對這個尚未謀面的說話者的印象,例如此人是否可靠或者性格是否溫和。(《今日科學》提供鏈接,讓人聽聽被猜想爲是可靠和不可靠的人是如何說“哈羅”的)。

The students didn't hesitate to make judgements about the speakers at the other end of the line, and on average their assessments of those individuals' personalities converged, ScienceNOW reprots. Here's more on those findings:

Men who raised the tone of their voices, and women who alternated the pitch of their voices were rated as more trustworthy. Men with lower pitched voices were generally perceived as more dominant. But the opposite was true for women: Those with higher average pitch were rated as more dominant.

Our vocal tones, the resarchers conclude, are just one more trait on the list of things we are judged by—and use to judge—each time we encounter a new person, even if we have no control over some of those traits.

《今日科學》表示,學生聽完後,毫不猶豫地就對說話者作出判斷;大多數人對同一個聲音作出的判斷大致相同。更多的發現:

一般來說,大家覺得提高聲調的男性和交替音調的女性更可靠。音調低沉的男性比較強勢,而女性則相反,大家認爲音調高的女性更強勢。

調查者總結說,音調是人們用於相互評價的特徵之一:每當我們遇上一個新朋友,別人就會根據音調評價我們——我們也會根據音調評價對方——即使我們無法控制其中一些特徵。