當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語散文 > 經典優秀的英語散文

經典優秀的英語散文

推薦人: 來源: 閱讀: 1.88W 次

人不必須要生得漂亮,但卻必須要活得漂亮。以下小編爲大家介紹英語優美文段摘抄大全,歡迎大家閱讀參考!

經典優秀的英語散文

優秀的英語散文:我知道自己在犯傻,但我開心

I have visited plenty of self improvement blogs and inspirational blogs these past few months and most of them all tell you that you need to wake up and state positive affirmations. When you wake up, you need to think that something great is going to happen today, and that you are going to have a great day. This positive energy is supposed to attract more positivity throughout your day.

在最近幾個月我訪問了不少有關自我提升和自我激勵的博客。其中大部分都是告訴你要清醒並保持樂觀積極的狀態。在你醒來的時候,你需要想着美好的事情即將發生,這將會讓你擁有非常棒的一天。正能量會在這一天中貫穿累積。

So this morning I woke up and decided to give it a whirl . The sun was shining bright through my bedroom window blinds, and it immediately gave me this warm feeling inside.

所以今天一早我醒來就想着照着博客內容試試吧。從窗簾後面透進來的陽光明媚耀眼,讓我即刻感到這中間的暖意。

I thought to myself, "today is going to be a great day. One of the best days ever!".

我想着,今天一定會好,它將會是迄今爲止最好的一天。

I got out of bed, took my morning shower and began to get dressed. I put on a pair of dress pants I have not warn in a while, followed by my dress shirt and that is when it began.

我從牀上起來,洗了個澡,然後開始穿衣。我穿上了一條西裝褲,沒有在意裏面有什麼,接着穿上了襯衫,發現有點不對勁了。

I reached into my left pocket and pulled out what felt like some paper.

我摸到左邊的褲子口袋,拿出了類似紙張的東西。

You know that feeling of finding a $20 bill in your pants and it feels like free money? Because you forgot all about it and assumed you never did?

你瞭解那種從褲子口袋裏面找到20美金的感覺麼?因爲完全忘了就感覺從來就不是你的。

I pulled out a $100 bill and a $50 bill in the same pocket. Yes, $150 to start off my day that I forgot I had. It was one of the best feelings and I'm sure if someone could have seen the smile on my face they would have understood.

在同一個口袋中我拿出了一張100美金和一張50美金。這種感覺不能更好了,如果你能看到我此刻臉上的笑容你就會了解那種感覺。

I literally yelled in joy, with my poor puppy looking at me like I was crazy!

我忘乎所以的大笑起來,我可憐的小狗就這麼看着我的瘋樣。

Moral of the story, start your morning off thinking you are going to have the best day ever and you just might! I wonder what will happen next :)

這個故事告訴你,暗示自己今天會是最棒的一天,那就會如你所願。我期待着接着將會發生什麼:)

 優秀的英語散文:想要什麼就要勇敢去爭取

A wise mentor once told that sometimes a great loss disguises as an opportunity.

一位睿智的導師曾經對我說,有時候你以爲遇到了機會,實則卻是面臨着重大的損失。

It seems to be offering you something nice. But if you don't give it a second thought and try to get more, it traps you in an invisible stagnation.

它似乎給你帶來了什麼好東西,但如果你不先三思三思然後去爭取更多,它就會把你困在一種看不見的大停滯當中。

It's just like when you get a job offer.

這就比如是當你獲得工作機會時。

In most cases it's in your best interest to negotiate when you get a job offer.

在大多數情況下,當你獲得工作機會時進行談判符合你的最佳利益。

Many employers admit to lowballing initial offers because they anticipate that the candidate will try to negotiate.

許多僱主承認低報了初始報價,因爲他們推斷候選人會嘗試議價。

Identify situations where you fixed something that was broken.

就像你修復了某件本已損壞的東西。

Ideally, that story should mirror potential situations you might face in your new role.

在理想的情況下,故事應該反映你在新崗位中可能面臨的狀況。

When you communicate to the company your value in terms and language that they understand, it becomes easier to justify why you should be offered a higher salary.

當你通過他們理解的方式和語言向公司傳達你的價值時,更容易證明爲什麼你應該獲得更高的薪水。

To be honest, I've been there. This is exactly the case.

老實講,我自己就經歷過這樣的事。

Life is the same.

人生本身也是一樣的。

You wanna live a better life? You wanna be a better self? Then try to ask for more.

你想過上更好的生活嗎?你想成爲更好的自己嗎?那就試着去索取更多吧。

優秀的英語散文:堅持不放棄,你便是生活的主人

When my parents separated in 1954 I was only 2 years old and I never saw my father again.

1954年,我的父母離婚了,那時我才兩歲,從那之後,我就再也沒見過我的父親。

My mother and her family kept information about my father and his family a secret from me for over half a century.

在將近一個世紀的時間裏,我的母親,還有我母親孃家的親戚一直對我守口如瓶,他們閉口不提我的父親,還有我父親這邊的親人。

In 2010 I began to search for my father through .

2010年,我開始通過網站尋找我父親的相關信息。

However I learned he had died of cancer on August 6, 1999 in a hospital in Dallas, Texas.

沒有想到,我得到的是一個噩耗。我父親早已在1999年8月6日去世,在德克薩斯州達拉斯市的一家醫院裏,死因是癌症。

When I got my father's death certificate the medical examiner told me because my father had no relatives around the city buried him in a body bag in a unmarked grave in an old cemetery.

我終於拿到了父親的死亡證明時,當時的法醫告訴我,由於我父親在當地沒有任何家屬,醫院只能把他埋葬在一個廢舊的墓地裏,墓碑上沒有名字,遺骸入殮於廉價的裹屍袋之中。

I knew my father served in WW2 so I decided to work on getting his remains brought back to my state to be buried in our national cemetery.

我知道父親是二戰老兵,我決定想盡一切辦法,把父親的遺骸帶回我所在的州,入葬在國家公墓。

From 2011 to 2017 I kept working on lowering my debt from a divorce and increase my credit score so someday I could get a personal loan.

後來我離婚了,從2011年到2017年,六年的時間裏,我一直設法降低自己由於離婚所必須支付的債務,並提升我的個人信用度,以冀某天我能獲得一筆個人貸款,完成我讓父親入土在國家公墓的心願。

That certificate of military service proved my father served 43 months in WW2 in the U.S.A. Army Air Force fighting the Nazi's.

軍方出具了一份證明,證明我父親在二戰期間服役於美國空軍,與納粹戰鬥了43個月之久。

I still did not have the money though.

但我還是出不起鉅額的轉葬費。

In July of 2018 a bank approved a $10,000 personal loan so I had a funeral director apply for a permit to exhume my father.

2018年7月,銀行批准了我的個人貸款,我獲得了1萬美元的貸款,我聯繫了一位喪葬承辦人,請他代理申請父親的轉葬事宜。

After 4 months of waiting I asked Senator Brown for help again in November.

經過4個月的漫長等待,在11月,我不得不再次請求一位姓Brown的議員伸出援手。

Six days after he contacted Texas officials a permit was granted.

他爲我跟德克薩斯州政府官員進行了交涉,6天后,轉葬事宜獲得了批准。

On July, 9, 2019 a airplane will land at the Cleveland Hopkins International Airport where I will be finally reunited with my father and touch his metal casket and the missing piece of my heart will be restored.

明年7月9日,一架飛機將會把我父親的遺骸送到克里夫蘭霍普金斯國際機場,到那時,我們父子就終於可以重聚了,我可以觸碰到他的金屬棺材,我心裏的空洞終於可以填滿了。

On January 10, 2019 the Ohio Patriot Guard Riders will escort my father's hearse through my home town to be buried with honors in our states National cemetery and one day in January Senator Brown will have a American Flag flown over our Nation's Capital to honor my father.

2019年1月10日,俄亥俄州愛國者衛隊騎手將護衛着父親的靈柩穿過我所在的城市,將遺體禮葬在國家公墓。同一個月,議員Brown先生將帶着一面美國國旗飛躍首都上空,向我的父親致敬。

If you never give up one day your dream will become reality.

只要堅持不放棄,總有一天,你的願望會變成現實。