開心一笑:打獵的技巧 About Hunting
Two Russian hunters meet.
"I shot a gigantic bear yesterday, "says Ivan. "Look at the hide!"
"How do you find such huge bears? "Sergei asks.
"Easy, "says Ivan. "You stand in front of a cave and whistle. When the bear comes out, you shoot."
Weeks later the two meet again. Sergei is covered in bandages.
"Didn't you follow my advice? "Ivan asks.
"Sure I did. I stood, in front of a cave and whistled, "Sergei replies.
"And what came out?"
"To me," says Sergei, "it looked like the Trans-Siberian Express."
兩個俄國獵人相遇。
“我昨天打了一隻巨熊,”伊凡說,“看看這獸皮!”
“你是如何發現這麼大的熊的?”謝爾蓋問道。
“簡單,”伊凡說,“你站在一個洞前並吹哨子。熊出來時你就開槍。”
幾周後,兩人見面了。謝爾蓋渾身纏滿了繃帶。
“難道你沒有聽我的建議?”伊凡問。
“我當然是按你的建議做的。我站在一個洞前並吹哨子,”謝爾蓋回答說。
“出來了什麼?”
“向著我來的,”謝爾蓋說,“像是穿越西伯利亞的快車。”