年春季中高级口译考试二阶段口试报名信息
2013-01-18关于2011年春季英语高级口译、英语中级口译口试报名的通知一、参加上海考点英语高、中级口译口试报名事项:(一)报名范围:准考证前四位号码为1103、1009、1003、0909的“英语高级口译”、“英语中级口译”笔试合格者。(二)报......
年9月高级口译听力Listening Comprehension 1、3评析
2012-12-10ListeningComprehension1:这一段对话为职场话题。大意为员工要如何和老板交流,才能完成工作,并且做到上下级关系融洽。围绕提议被否决,工作中出现问题,工作进度安排,灵活应对等话题展开。对话整体难度中等,同学们应留意男士......
年3月高口听力Spot Dictation原文
2013-02-222011年3月上海高级口译考试听力原文(Section1-SD)SECTION1:LISTENINGTEST(30minutes)PartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblan......
高级口译学习笔记:外事接待
2013-06-19高级口译学习笔记:外事接待第一部分基本词汇日程安排schedule预订reserve根据……的要求upon……request专程造访comealltheway精心安排athoughtfularrangement排忧解难helpout第二部分词语扩展机场大楼terminalbuild......
年3月高级口译阅读真题:下半场阅读第一篇来源
2012-06-29原文标题:Citywatchdogblamesbonuscultureforcorruptingbankservices来源选自:TheCitywatchdoghasorderedbankstoputanendtotheirbonusculture,inareportthatblamesstaffincentivesforcorruptingtheservicestheyprovide......
如何掌握中高口口试时的语音语调
2013-05-21口译时的发音不必追求好听,但求听着舒服。有口音优势的考生,只能是锦上添花,换句话说,没有组句正确的前提,语音优势是无法体现的。另一方面,口音有严重问题的考生务必在考前将有重大发音问题的局部改正过来,否则会影响打分。......
高级口译证书并非万能
2013-04-24我是在浙江一所三流大学念完本科的。本科专业极冷无比,农业资源与环境。于是因为喜欢英语,也觉得只有英语算是自己比较擅长的,就报了上海的口译考试。整个大学四年,大半贡献给了这两本证书的备考……但是考出了之后却一直......
高级口译学习笔记:Catering Culture饮食文化
2013-06-19高级口译学习笔记:CateringCulture饮食文化高级口译笔记——饮食文化(CateringCulture)VOCABLULARY烹调术cookery色、香、味color,aromaandtaste佐料seasoning刀功slicingtechnique清炒plain-frying煸stir-frying爆quic......
年秋季上海中高级口译成绩查询通知
2012-12-092011年秋季上海外语口译证书考试笔试成绩查询通知2011年10月10日15:00起考生可通过声讯台查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、“日语中级口译”笔试成绩。1、上海本地固话、电信、联通用户拨打:95001760查询。2......
年9月17日高级口译笔试听力权威点评[上]
2013-07-112006年9月17日高级口译笔试听力权威点评[上]SectionOne:ListeningTestPartA:SpotDictationDirections:Inthispartofthetest,youwillhearapassageandreadthesamepassagewithblanksinit.Fillineachoftheblankswiththewo......
年秋季中高级口译二阶段口试报名时间
2013-03-25一、参加上海考点英语高、中级口译口试报名事项:(一)报名范围:准考证前四位号码为1009、1003、0909、0903的“英语高级口译”、“英语中级口译”笔试合格者。(二)报名日期:2010年10月14日至10月19日(含双休日)(三)报名时间:上午8:3......
年9月高级口译阅读第一篇原文
2012-12-10GreattoseethearticleI'dwrittenontheroleofcharitiesinhealthpublishedthismorning.Itreadswell(hesaysmodestly!).Hereitisincaseyoumissedit;CharitiescanofferbetterservicethantheNHSStoparguingoverprivateorp......
年春季上海中高级口译口试今日可报名
2012-10-21一、参加在上海考点英语高、中级口译口试的报名事项:(一)报名范围:准考证前四位号码为1203、1109、1103、1009的英语高级口译、英语中级口译笔试合格者。(二)报名日期:2012年4月12日至4月17日(含双休日)(三)报名时间:8:30-11:00;13:00......
年3月高级口译听力真题Listening Comprehension 2
2012-06-30ListeningComprehension2Questions6to10arebasedonthefollowingnews.Washington,USA.Inrecentyears,foodshortageshaveledtopricerisesandunrestinmanyimport-dependentcountries,includingmanyintheAfrica.Inthe2009......
年3月高级口译下半场阅读理解第二篇原文
2012-10-22MoreWesterntownsadopt'toilettotap'strategytowaterconservationThissummer,Texas'droughtofthecenturyisanuncomfortablereminderthatoftentherejustisn'tenoughwatertogoaround.Butthe40consecutivedaysoftrip......
年9月高级口译高口上半场英译汉
2012-12-101.Inthecomingdecades,Europe’sinfluenceonaffairsbeyonditsborderswillbesharplylimited,anditisinotherregions,notEurope,thatthe21stcenturywillbemostclearlyforgedanddefined.Certainly,onereasonforNATO’sin......
年9月中高级口译笔试查分时间公布
2013-03-25一、2010年10月10日6:00起考生可通过声讯台查询“英语高级口译”、“英语中级口译”、“日语中级口译”笔试成绩。1、上海电信、联通用户拨打:969082233或16886839查询。2、上海移动用户:编辑KS发送到10628585短信查询......
高级口译英译汉必备15篇(12)
2012-10-20TheutilityoftheUnitedNationstotheUnitedStatesasaninstrumentofforeignpolicycantooeasilybeunderestimated.Overtheyearssinceitsfoundingin1945,theUnitedNationshasbeenmoreorlessaservantofAmericaninterests.T......
高级口译第三版答案(3):商务谈判
2013-05-22高级口译第三版答案(3):商务谈判高级口译听力教程音频下载(第三版)第一篇:进出口商品交易会importandexportcommoditiesfair销售部经理salesmanagersupplydepartment采购部brochure宣传小册子scopeofbusiness经营范围ma......
年中高级口译备考圣经(13):最后一周十大阅读攻略(上)
2013-06-192007年中高级口译备考圣经(13):最后一周十大阅读攻略(上)离考试只有一周时间了,在这个关键时刻,对于阅读部分的复习,除了针对历年真题的练习模拟之外,更重要的是把握中级口译和高级口译阅读的出题思路,捕捉其重点难点、规......
年9月高级口译听力部分真题(Note taking Gap filling)
2013-01-17年9月高口句子听译原文、答案和解析
2013-04-23高口句子翻译1.Thebiggestchallengefacingusnowistoimprovethequalityoflifeincities,becausesadly,citiesdon’talwaysoffertheeconomicsecurity,thesafetyorthecomforttheypromise.现在我们面临的最大挑战是提高城市......
年9月中口汉译英参考译文
2013-03-25汉译英原文:说起上海老城,总会让人和古老传统的东西联系起来,比如明代的豫园和清代的城隍庙。上海建城有700多年历史,但最具人文发展历史的时期是开埠后的150年间,诸如华洋杂居、石库门、老字号等等,都发生在开埠后的上海。......
年9月高口阅读上半场第二篇
2013-03-25NotsolongagoIfoundmyselfincharacteristicallypugnaciousdiscussionwithaseniorhumanrightsfigure.Theissuewasprivacy.Herviewwasthattherewasaninnateandlargelyunchanginghumanneedforprivacy.Myviewwasthatpriva......
年3月高级口译英译汉答案 (含解析)
2012-06-29SECTION3:TRANSLATIONTESTAmericanmythologylovesnothingmorethanthereluctanthero:theman--itisusuallyaman--whosenaturaltalentshavedestinedhimformorethanobligingobscurity.GeorgeWashington,wearetold,wasalea......